| The Wind Song (оригинал) | Песня ветра (перевод) |
|---|---|
| Voices, Voices… | Голоса, голоса… |
| Rising… Rising… | Восхождение… Восхождение… |
| Further on… | Далее… |
| Do you ever wonder | Вы когда-нибудь задумывались |
| What those faceless phantoms | Что за безликие фантомы |
| Are trying to tell you | Пытаются сказать вам |
| When they knock your window? | Когда они стучат в твое окно? |
| Weeping strings | Плачущие струны |
| Oh can´t you hear them howling? | О, разве ты не слышишь, как они воют? |
| Then that dreary hiss | Затем это унылое шипение |
| When at my door they’re pounding | Когда в мою дверь стучат |
| Through the holes | Через отверстия |
| Of my unshielded soul | Моей незащищенной души |
| I can hear | Я слышу |
| Them rising on their wings | Они поднимаются на крыльях |
| Oh we sing with the voice of the wind | О, мы поем голосом ветра |
| Oh we sing with the voice of the wind | О, мы поем голосом ветра |
| Voices, Voices… | Голоса, голоса… |
| Rising, Rising… | Восхождение, восхождение… |
| Voices rising in the wind | Голоса, поднимающиеся на ветру |
| But you can´t catch the wind | Но вы не можете поймать ветер |
| But you can´t catch the wind | Но вы не можете поймать ветер |
