Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Away , исполнителя - Priscilla Hernandez. Песня из альбома Ancient Shadows, в жанре Дата выпуска: 30.10.2006
Лейбл звукозаписи: Priscilla Hernandez
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Away , исполнителя - Priscilla Hernandez. Песня из альбома Ancient Shadows, в жанре Away(оригинал) |
| Memories fade |
| Oh I just try to scream |
| Noone may hear my cries |
| It’s so quiet in here |
| But if my memories fade… |
| Memories fade… away… |
| Away… Away… |
| Won’t you take my pain away? |
| Away… Away… |
| Won’t you take my pain away? |
| Oh if I try to scream |
| Don’t leave me aching here! |
| Come to release me! |
| Oh if I try to scream |
| So loud you’d even hear |
| Oh if I try to scream away! |
| Tears I cannot save |
| When I fall into the silence |
| With its freezing voiceless songs |
| (whispering) lower than a sigh |
| Darling don’t be afraid |
| Of this dreadful scary darkness |
| It just tries to take your pain away |
| Away… away… |
| Won’t you take my pain away? |
| Away… Away… to forget |
| The grief that I once felt |
| Oh if I try to scream |
| Don’t leave me aching here! |
| Come to release me! |
| Oh if I try to scream |
| So loud you’d even hear |
| Oh if I try to scream away! |
| I wish I were safe |
| Back in my shell |
| Out beyond the furthest end |
| Far away |
Прочь(перевод) |
| Воспоминания исчезают |
| О, я просто пытаюсь кричать |
| Никто не может услышать мои крики |
| Здесь так тихо |
| Но если мои воспоминания исчезнут... |
| Воспоминания исчезают… прочь… |
| Прочь… Прочь… |
| Ты не уберешь мою боль? |
| Прочь… Прочь… |
| Ты не уберешь мою боль? |
| О, если я попытаюсь закричать |
| Не оставляй меня болеть здесь! |
| Приди, чтобы освободить меня! |
| О, если я попытаюсь закричать |
| Так громко, что вы даже слышите |
| О, если я попытаюсь закричать! |
| Слезы, которые я не могу спасти |
| Когда я впадаю в тишину |
| С его леденящими безмолвными песнями |
| (шепотом) ниже, чем вздох |
| Дорогая, не бойся |
| Из этой ужасной страшной тьмы |
| Он просто пытается избавить вас от боли |
| Прочь… прочь… |
| Ты не уберешь мою боль? |
| Прочь… Прочь… забыть |
| Горе, которое я когда-то чувствовал |
| О, если я попытаюсь закричать |
| Не оставляй меня болеть здесь! |
| Приди, чтобы освободить меня! |
| О, если я попытаюсь закричать |
| Так громко, что вы даже слышите |
| О, если я попытаюсь закричать! |
| Я хотел бы быть в безопасности |
| Вернуться в мою оболочку |
| За пределами самого дальнего конца |
| Далеко |
| Название | Год |
|---|---|
| In the Mist | 2011 |
| The Realms of Twilight | 2006 |
| But If You Go | 2006 |
| Flame | 2019 |
| Nothing | 2006 |
| Ancient Shadow | 2006 |
| I Steal the Leaves | 2006 |
| The Voice of the Night | 2006 |
| The Call of the Nymph | 2006 |
| The Willow's Lullaby | 2006 |
| Haunted | 2006 |
| Feel the Thrill | 2011 |
| Sueño Muerto | 2006 |
| At the Dream's Door | 2011 |
| Lament | 2006 |
| Ode to the Silence | 2011 |
| Good Night Kira | 2011 |
| I'm Right Here | 2006 |
| Storm | 2011 |
| The Underliving | 2011 |