Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haunted, исполнителя - Priscilla Hernandez. Песня из альбома Ancient Shadows, в жанре
Дата выпуска: 30.10.2006
Лейбл звукозаписи: Priscilla Hernandez
Язык песни: Английский
Haunted(оригинал) |
My crumbling walls groan and complain |
The ivory gleam is now turned to grey |
No steps on my dusty floors |
No one sleeps in the musty bed |
I feel alone and desolate |
Deprived of the splendour of the elder days |
My baleful halls… an ode to decay |
The piano still plays itself |
That off-key melody |
That makes the shadows dance and boil |
In that frantic ball |
Shelter of the nameless gods and ghostly shades |
The wild moan of wind warns I shall not be dwelt in… |
…in the starless… dismal nights… |
… I am… haunted |
The garden grows wild |
The ivy crawled and hid all the gates |
And pallid blooms of rancid scent |
Took place when roses withered away |
The abyss of nightmare lurks in each hole |
And things unseen behind every door |
But I cannot help but miss |
The laughter of children |
Oh come again… cross the fence… to play with me |
(Hide and seek) |
All the yearning sins and secrets I may keep |
Still invoke and build that hideous fantasy |
Ah everyone knows… I am… haunted |
And centuries run… |
This rotten core will never fall down |
Laid my foundations deep in the ground |
Defiant and silent I shall await… |
While everyone says… |
I am… haunted |
Часто посещаемый(перевод) |
Мои рушащиеся стены стонут и жалуются |
Блеск цвета слоновой кости теперь стал серым |
Никаких шагов на моих пыльных полах |
Никто не спит в затхлой постели |
Я чувствую себя одиноким и опустошенным |
Лишенный великолепия прежних дней |
Мои зловещие чертоги... ода разложению |
Фортепиано все еще играет само по себе |
Эта фальшивая мелодия |
Это заставляет тени танцевать и кипеть |
В этом безумном шаре |
Приют безымянных богов и призрачных теней |
Дикий стон ветра предупреждает, что меня не поселят… |
…беззвездными… мрачными ночами… |
… Меня… преследуют |
Сад растет диким |
Плющ пополз и скрыл все ворота |
И бледные цветы прогорклого аромата |
Произошло, когда розы засохли |
Бездна кошмара таится в каждой дыре |
И вещи невидимые за каждой дверью |
Но я не могу не скучать |
Смех детей |
О, приди еще... перейди забор... поиграй со мной |
(Прятки) |
Все грехи и секреты тоски, которые я могу хранить |
Все еще вызывайте и стройте эту отвратительную фантазию |
Ах, все знают... меня... преследуют |
И бегут века… |
Это гнилое ядро никогда не упадет |
Заложил мои основы глубоко в землю |
Дерзкий и молчаливый, я буду ждать… |
Пока все говорят… |
меня… преследуют |