| They found James Ambrose dead in his cell
| Джеймса Эмброуза нашли мертвым в его камере.
|
| A gaping gash in his arm had drained him down to Hell
| Зияющая рана на руке истощила его в ад
|
| No one knew for sure if Ambrose was his name
| Никто точно не знал, звали ли его Эмброуз.
|
| They called him Yankee Sullivan in early days of fame
| В первые дни славы его называли Янки Салливан.
|
| He’d known the game of fisticuffs had always treated him right
| Он знал, что игра в кулачные бои всегда относилась к нему правильно
|
| But no one knew the men who came and took his life that night
| Но никто не знал людей, которые пришли и забрали его жизнь в ту ночь
|
| He’d spent some time in Botany Bay atoning for his sins
| Он провел некоторое время в Ботани-Бей, искупая свои грехи.
|
| He fought a bout with Hammer Lane and took a tainted win
| Он дрался с Хаммер Лейном и одержал сомнительную победу
|
| He was the hero of the Bowery, a prince of lawless times
| Он был героем Бауэри, принцем беззаконных времен
|
| Then was battered by the «Butcherman» in 1849
| Затем был разбит «Мясником» в 1849 г.
|
| He knew the game of fisticuffs, he knew the game of might
| Он знал игру в кулачные бои, он знал игру в силу
|
| But no one knew the men who came and took his life one night
| Но никто не знал людей, которые пришли и забрали его жизнь однажды ночью
|
| He knew the game of fisticuffs
| Он знал игру в кулачные бои
|
| Lilly and McCoy were shy of a hundred and forty pounds
| Лилли и Маккой стеснялись сто сорок фунтов
|
| In 1842 they went a hundred and eighteen rounds
| В 1842 году они прошли сто восемнадцать патронов.
|
| They begged McCoy to cash it in, he said that he would not
| Они умоляли Маккоя обналичить их, он сказал, что не будет
|
| Got up and fought one more round then died right on the spot
| Встал и дрался еще один раунд, а затем умер прямо на месте
|
| He knew the game of fisticuffs, he knew the game of fight
| Он знал игру в кулачные бои, он знал игру в драку
|
| But no one knew the game would come and take his life that night | Но никто не знал, что игра придет и заберет его жизнь той ночью. |