| Let me invite you to the show | Позвольте пригласить на представление, |
| That somehow never seems to peak | Которое каким-то образом никогда не достигает своего конца. |
| Come join the theatre of cruelty | Присоединяйтесь к театру жестокости! |
| Twisted ideologies | Извращённые идеологии, |
| Medieval philosophers | Средневековые философии... |
| Love don't live here anymore | Любовь здесь больше не живёт, |
| Cause the world I used to know | Ведь мир, что я когда-то знал, |
| Has lost it's innocence | Утратил свою невинность. |
| Seems that everything I thought was good | Похоже что всё, что я считал добром, |
| Has gone | Пропало! |
| - | - |
| I see rubbles of an empire | Я вижу руины империи |
| Of States that used to be | Когда-то бывшей Штатами. |
| All crushed to pieces for eternity | Она разбита на куски навек. |
| Chaos and uncertainty | Хаос и сомнения, |
| From paradise to purgatory | Из рая — в чистилище... |
| Well I guess God stopped keeping score | Что ж, я полагаю, Господь перестал вести счёт. |
| - | - |
| I see people on the run | Я вижу беженцев, |
| Scenes of sheer madness | Сцены чистого безумия, |
| All this suffering don't seem to have no end | И всем этим страданиям, кажется, нет конца. |
| - | - |
| Rage | Ярость! |
| The hate is glowing | Полыхает ненависть. |
| War | Война! |
| The storms are growing | Шторма усиливаются. |
| Genocide | Геноцид! |
| Blood still flowing | Кровь продолжает течь, |
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. |
| Dead horizon | Мёртвый горизонт. |
| Wrath | Гнев! |
| Children dying | Погибают дети. |
| Agony | Агония! |
| Mothers crying | Матери рыдают, |
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. |
| - | - |
| I see a world on fire a murderous cult spread havoc | Я вижу мир в огне, культ убийц распространяет хаос |
| Cross the lands | По всей Земле, |
| While bombs are dropped upon the innocent | Пока бомбы сбрасываются на невинных. |
| Unseen hostility | Невиданная враждебность, |
| Death and inhumanity | Смерть и бесчеловечность! |
| We're clutching on the hollowed hopes | Мы цепляемся за пустые надежды. |
| And so nothing justifies | Нет оправдания тому, |
| To turn and look the other way | Что вместо выбора иного пути |
| We just hide and close our eyes in denial | Мы просто прячемся и закрываем глаза в отрицании! |
| - | - |
| Rage | Ярость! |
| The hate is glowing | Полыхает ненависть. |
| War | Война! |
| The storms are growing | Шторма усиливаются. |
| Genocide | Геноцид! |
| Blood still flowing | Кровь продолжает течь, |
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. |
| Dead horizon | Мёртвый горизонт. |
| Wrath | Гнев! |
| Children dying | Погибают дети. |
| Agony | Агония! |
| Mothers crying | Матери рыдают, |
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. |
| - | - |
| This is the age of decay | Это — эпоха разложения. |
| No love to be found | Любовь найти невозможно. |
| No! | Нет! |
| - | - |
| Rage | Ярость! |
| The hate is glowing | Полыхает ненависть. |
| War | Война! |
| The storms are growing | Шторма усиливаются. |
| Genocide | Геноцид! |
| Blood still flowing | Кровь продолжает течь, |
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. |
| Dead horizon | Мёртвый горизонт. |
| Wrath | Гнев! |
| Children dying | Погибают дети. |
| Agony | Агония! |
| Mothers crying | Матери рыдают, |
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. |
| - | - |
| Rage | Ярость! |
| Worlds colliding | Столкновение миров. |
| War | Война! |
| Evil rising | Восстаёт зло. |
| Genocide | Геноцид! |
| Men divided | Люди разобщены, |
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. |
| Heaven is burning | Небеса пылают. |
| Wraith | Гнев! |
| Hell emerging | Зарождается ад. |
| Agony | Агония! |
| The tide is turning | Течение событий меняется, |
| When God took a day off | Когда Господь берет выходной. |