| Let me invite you to the show | Позвольте пригласить на представление, | 
| That somehow never seems to peak | Которое каким-то образом никогда не достигает своего конца. | 
| Come join the theatre of cruelty | Присоединяйтесь к театру жестокости! | 
| Twisted ideologies | Извращённые идеологии, | 
| Medieval philosophers | Средневековые философии... | 
| Love don't live here anymore | Любовь здесь больше не живёт, | 
| Cause the world I used to know | Ведь мир, что я когда-то знал, | 
| Has lost it's innocence | Утратил свою невинность. | 
| Seems that everything I thought was good | Похоже что всё, что я считал добром, | 
| Has gone | Пропало! | 
| - | - | 
| I see rubbles of an empire | Я вижу руины империи | 
| Of States that used to be | Когда-то бывшей Штатами. | 
| All crushed to pieces for eternity | Она разбита на куски навек. | 
| Chaos and uncertainty | Хаос и сомнения, | 
| From paradise to purgatory | Из рая — в чистилище... | 
| Well I guess God stopped keeping score | Что ж, я полагаю, Господь перестал вести счёт. | 
| - | - | 
| I see people on the run | Я вижу беженцев, | 
| Scenes of sheer madness | Сцены чистого безумия, | 
| All this suffering don't seem to have no end | И всем этим страданиям, кажется, нет конца. | 
| - | - | 
| Rage | Ярость! | 
| The hate is glowing | Полыхает ненависть. | 
| War | Война! | 
| The storms are growing | Шторма усиливаются. | 
| Genocide | Геноцид! | 
| Blood still flowing | Кровь продолжает течь, | 
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. | 
| Dead horizon | Мёртвый горизонт. | 
| Wrath | Гнев! | 
| Children dying | Погибают дети. | 
| Agony | Агония! | 
| Mothers crying | Матери рыдают, | 
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. | 
| - | - | 
| I see a world on fire a murderous cult spread havoc | Я вижу мир в огне, культ убийц распространяет хаос | 
| Cross the lands | По всей Земле, | 
| While bombs are dropped upon the innocent | Пока бомбы сбрасываются на невинных. | 
| Unseen hostility | Невиданная враждебность, | 
| Death and inhumanity | Смерть и бесчеловечность! | 
| We're clutching on the hollowed hopes | Мы цепляемся за пустые надежды. | 
| And so nothing justifies | Нет оправдания тому, | 
| To turn and look the other way | Что вместо выбора иного пути | 
| We just hide and close our eyes in denial | Мы просто прячемся и закрываем глаза в отрицании! | 
| - | - | 
| Rage | Ярость! | 
| The hate is glowing | Полыхает ненависть. | 
| War | Война! | 
| The storms are growing | Шторма усиливаются. | 
| Genocide | Геноцид! | 
| Blood still flowing | Кровь продолжает течь, | 
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. | 
| Dead horizon | Мёртвый горизонт. | 
| Wrath | Гнев! | 
| Children dying | Погибают дети. | 
| Agony | Агония! | 
| Mothers crying | Матери рыдают, | 
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. | 
| - | - | 
| This is the age of decay | Это — эпоха разложения. | 
| No love to be found | Любовь найти невозможно. | 
| No! | Нет! | 
| - | - | 
| Rage | Ярость! | 
| The hate is glowing | Полыхает ненависть. | 
| War | Война! | 
| The storms are growing | Шторма усиливаются. | 
| Genocide | Геноцид! | 
| Blood still flowing | Кровь продолжает течь, | 
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. | 
| Dead horizon | Мёртвый горизонт. | 
| Wrath | Гнев! | 
| Children dying | Погибают дети. | 
| Agony | Агония! | 
| Mothers crying | Матери рыдают, | 
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. | 
| - | - | 
| Rage | Ярость! | 
| Worlds colliding | Столкновение миров. | 
| War | Война! | 
| Evil rising | Восстаёт зло. | 
| Genocide | Геноцид! | 
| Men divided | Люди разобщены, | 
| When God took a day off | Когда Господь взял выходной. | 
| Heaven is burning | Небеса пылают. | 
| Wraith | Гнев! | 
| Hell emerging | Зарождается ад. | 
| Agony | Агония! | 
| The tide is turning | Течение событий меняется, | 
| When God took a day off | Когда Господь берет выходной. |