Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Humanize Me, исполнителя - Pretty Maids. Песня из альбома Kingmaker, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Frontiers Records
Язык песни: Английский
Humanize Me(оригинал) | Сделай меня человеком(перевод на русский) |
Rescue me redeem my soul | Спаси меня, дай искупление моей душе, |
Don't let the beast in me unfold | Не позволяй зверю внутри меня сорваться с привязи. |
I'm in the garden of good and evil | Я в саду добра и зла, |
Between the devil and the deep blue sea | Между молотом и наковальней. |
- | - |
Give me strength, love, beauty, wisdom | Дай мне силу, любовь, красоту и мудрость, |
Raise me up restore me to life | Подними меня с колен, верни меня к жизни! |
Save me from the non existence | Спаси меня от небытия, |
Give me sight and humanize me | Дай мне ясный взор и сделай меня человеком! |
Humanize me again | Вновь сделай меня человеком... |
- | - |
I fear my destructive side | Я боюсь своей разрушающей стороны - |
You know when the demon comes alive | Знаешь, когда пробуждается демон. |
But then I hit the bottle | Но тогда я начинаю пьянствовать так, |
And as if that would cure me | Словно это способно исцелить меня. |
I loose myself and I deceive my glory | Я теряю себя и предаю свою славу, |
Become a one bad mother some son of a gun | Становясь отпетым сукиным сыном! |
I put the pedal to the metal | Я выжимаю газ до отказа, |
And the damage is done | И ущерб нанесён. |
Oh | Ох... |
- | - |
And when I'm looking into that mirror | И когда я смотрю на себя в зеркало, |
I hate the one who's staring back at me | Я ненавижу того, кто пялится на меня в ответ. |
- | - |
Give me strength, love, beauty, wisdom | Дай мне силу, любовь, красоту и мудрость, |
Raise me up restore me to life | Подними меня с колен, верни меня к жизни! |
Save me from the non existence | Спаси меня от небытия, |
Give me sight and humanize me | Дай мне ясный взор и сделай меня человеком! |
Humanize me again | Вновь сделай меня человеком... |
- | - |
Cause my world you cannot see | Ведь ты не можешь увидеть мир моими глазами: |
There's a part of me I don't wanna be | Существует часть меня, которой я не хочу быть. |
Let your love light shine down on me | Излей на меня свет своей любви, |
Set me free | Освободи меня! |
- | - |
Give me strength, love, beauty, wisdom | Дай мне силу, любовь, красоту и мудрость, |
Raise me up restore me to life | Подними меня с колен, верни меня к жизни! |
Save me from the non existence | Спаси меня от небытия, |
Give me sight and humanize me | Дай мне ясный взор и сделай меня человеком! |
Give me faith and clear my vision | Дай мне веру и очисть мой взор, |
Take me make me holy again | Забери меня, сделай меня вновь безгрешным. |
Heal these mental contradictions | Исцели противоречия моего разума, |
Rise me up and humanize me, humanize me again | Подними меня с колен и сделай меня человеком, вновь сделай меня человеком! |
Humanize me | Сделай меня человеком... |
- | - |
Humanize Me(оригинал) |
Rescue me redeem my soul |
Don’t let the beast in me unfold |
I’m in the garden of good and evil |
Between the devil and the deep blue sea |
Give me strength love beauty wisdom |
Raise me up restore me to life |
Save me from the non existence |
Give me sight and humanize me |
Humanize me again |
I fear my destructive side |
You know when the demon comes alive |
But then I hit the bottle |
And as if that would cure me |
I loose myself and I deceive my glory |
Become a one bad mother some son of a gun |
I put the pedal to the metal |
And the damage is done Oh |
And when I’m looking into that mirror |
I hate the one who’s staring back at me |
Give me strength love beauty wisdom |
Raise me up restore me to life |
Save me from the non existence |
Give me sight and humanize me |
Humanize me again |
Cause my world you cannot see |
There’s a part of me I don’t wanna be |
Let your love light shine down on me |
Set me free |
Give me strength love beauty wisdom |
Raise me up restore me to life |
Save me from the non existence |
Give me sight and humanize me |
Give faith and clear my vision |
Take me make me holy again |
Heal these mental contradictions |
Rise me up and humanize me, humanize me again |
Humanize me |
Очеловечить Меня(перевод) |
Спаси меня, искупи мою душу |
Не позволяй зверю во мне раскрыться |
Я в саду добра и зла |
Между дьяволом и глубоким синим морем |
Дай мне силы любви красоты мудрости |
Подними меня, верни меня к жизни |
Спаси меня от небытия |
Дай мне зрение и очеловечи меня |
Очеловечи меня снова |
Я боюсь своей разрушительной стороны |
Вы знаете, когда демон оживает |
Но потом я ударил по бутылке |
И как будто это вылечит меня |
Я теряю себя и обманываю свою славу |
Стань одной плохой матерью, каким-нибудь сукиным сыном |
Я положил педаль на металл |
И ущерб нанесен |
И когда я смотрю в это зеркало |
Я ненавижу того, кто смотрит на меня |
Дай мне силы любви красоты мудрости |
Подними меня, верни меня к жизни |
Спаси меня от небытия |
Дай мне зрение и очеловечи меня |
Очеловечи меня снова |
Потому что мой мир ты не видишь |
Есть часть меня, которой я не хочу быть |
Пусть твой свет любви сияет на меня |
Освободить меня |
Дай мне силы любви красоты мудрости |
Подними меня, верни меня к жизни |
Спаси меня от небытия |
Дай мне зрение и очеловечи меня |
Дайте веру и очистите мое видение |
Возьми меня, сделай меня снова святым |
Исцелите эти ментальные противоречия |
Поднимите меня и очеловечьте меня, очеловечьте меня снова |
Очеловечи меня |