| I pick my prey by random | Я выбираю случайную жертву. |
| I kill without compassion | Я убиваю без жалости. |
| I feast on flesh and blood | Я пирую на плоти и крови. |
| The contract pays the bills | Контракт оплатит мои счета. |
| The constant need to kill | Нужда убивать — постоянна. |
| You'll bleed and be left to rot | Ты истечешь кровью и останешься гнить. |
| - | - |
| With no remorse and no regrets | Без сожаления и раскаяния |
| I'll make you suffer til you're dead | Я заставлю тебя страдать, пока ты не умрешь. |
| The devil's right hand | Я — правая рука дьявола. |
| - | - |
| I'm comin' to destroy ya | Я иду, чтобы уничтожить тебя. |
| The iceman's comin' for ya | Ледяной идет за тобой. |
| Evil is my truth | Зло — моя правда. |
| I'm malice hate and horror | Я — злоба, ненависть и ужас. |
| I'll cause you pain and torture | Я заставлю тебя испытать боль и страдание. |
| Hell awaits for you | Ад тебя заждался. |
| - | - |
| I come out loose and leathal | Я действую неукротимо и смертельно, |
| Impersonating evil | Я — олицетворение зла. |
| I rage in a violent haze | Я свирепствую в тумане насилия, |
| Avenger of all darkness | Мститель всей тьмы, |
| The messenger of death | Посланец смерти. |
| Inhuman and depraved | Испорченный и бесчеловечный. |
| - | - |
| There ain't no mercy to your pleas | Нет милосердия твоим мольбам. |
| The last thing you see will be me | Последним, что ты увидишь, буду я. |
| In your dying hour | В час твоей смерти. |
| - | - |
| I'm comin' to destroy ya | Я иду, чтобы уничтожить тебя. |
| The iceman's comin' for ya | Ледяной идет за тобой. |
| Evil is my truth | Зло — моя правда. |
| I'm malice hate and horror | Я — злоба, ненависть и ужас. |
| I'll cause you pain and torture | Я заставлю тебя испытать боль и страдание. |
| Hell awaits you | Ад тебя заждался. |
| - | - |
| Blessed by the devil | Благословленная дьяволом, |
| Abandoned by God | Покинутая Богом, |
| Cursed is my blackened soul | Проклята моя почерневшая душа. |
| Your pain is my pleasure | Твоя боль для меня — наслаждение. |
| The hunger for blood | Жажду крови, |
| Watching your body grows cold | Глядя, как остывает твоё тело. |
| - | - |
| I'm comin' to destroy ya | Я иду, чтобы уничтожить тебя. |
| The iceman's comin' for ya | Ледяной идет за тобой. |
| Evil is my truth | Зло — моя правда. |
| I'm malice hate and horror | Я — злоба, ненависть и ужас. |
| I'll cause you pain and torture | Я заставлю тебя испытать боль и страдание. |
| Hell awaits for you | Ад тебя заждался. |
| You cannot run | Тебе не сбежать. |
| - | - |