| I know we've had indifferences | Я знаю, что у нас были разногласия. |
| Certain things divided us in life, yeah | На некоторые вещи в жизни мы смотрели по-разному, да. |
| We both have felt the emptiness | Мы оба чувствовали пустоту, |
| But still somehow connected deep inside | Но всё же были как-то связаны глубоко внутри. |
| - | - |
| The path we used to follow | Выбранный нами путь |
| And the dreams we shared they sometimes went astray | И наши общие мечты иногда вели нас не в ту сторону. |
| At times it all felt hollow | Временами казалось, что всё напрасно, |
| And love seemed like a million years away, baby | И что любовь ушла от нас за миллионы световых лет, детка... |
| - | - |
| Now I ask you where do we go from here | А сейчас я спрошу тебя: что же будет с нами дальше? |
| We've been pushing each other away | Мы оттолкнули друг друга... |
| But woman I'm still sincere | Но, женщина, я всё ещё искренен, |
| When I tell you you're truly | Когда я говорю тебе, что для меня ты в самом деле |
| My last beauty on earth | Единственная красавица на всём белом свете. |
| - | - |
| I rarely gave you compliments | Я редко дарил тебе комплименты, |
| Never said the words I should have done, oh no | И редко говорил слова, которые надо было сказать. О, нет... |
| While you were building up my confidence | В то время, как ты укрепляла мою веру в себя, |
| Encouraged me and tried to make me strong | Подбадривала меня и старалась сделать меня сильнее. |
| - | - |
| But girl I hope you understand | Но, девочка, надеюсь, что ты понимаешь |
| The crazy child inside the man you know | Глупого ребёнка внутри мужчины, которого ты знаешь. |
| I'm killing you with words | Я убиваю тебя своими словами, |
| Now tell me why I have to hurt the one I love | Но скажи мне, что заставляет меня причинять боль той, кого люблю? |
| I wanna know | Я хочу знать! |
| - | - |
| Now I ask you where do we go from here | А сейчас я спрошу тебя: что же будет с нами дальше? |
| We've been pushing each other away | Мы оттолкнули друг друга... |
| But woman I'm still sincere | Но, женщина, я всё ещё искренен, |
| When I'm telling you truly | Когда я откровенно говорю тебе, |
| - | - |
| That you can see right through my eyes | Что ты можешь посмотреть в мои глаза |
| And deep into my soul | И сквозь них заглянуть глубоко в мою душу. |
| You're the light house in the storm | Ты — мой маяк во время шторма, |
| And I want you to know | И я хочу, чтобы ты это знала. |
| - | - |
| Now I ask you where do we go from here | А сейчас я спрошу тебя: что же будет с нами дальше? |
| We've been pushing each other away | Мы оттолкнули друг друга... |
| But woman I'm still sincere | Но, женщина, я всё ещё искренен, |
| When I tell you you're truly | Когда я говорю тебе, что для меня ты на самом деле... |
| - | - |
| Where do we go from here | Что же будет с нами дальше? |
| We've been pushing each other away | Мы оттолкнули друг друга... |
| But woman I'm still sincere | Но, женщина, я всё ещё искренен, |
| When I'm telling you truly | Когда я откровенно говорю тебе, что ты - |
| The last beauty on earth | Единственная красавица на всём белом свете. |