| Life in the fast lane | Жизнь на скоростной трассе: |
| Living against the law | Я живу наперекор законам, |
| Riding the speedtrain | Сев на высокоскоростной поезд. |
| Life is worth dying for | Жизнь — это то, за что стоит умереть. |
| - | - |
| When I take off from here | Когда я срываюсь с места, |
| The only way is up | Единственный путь для меня — вверх. |
| My principles are clear | Мои принципы ясны: |
| Too much is not enough | "Слишком много" — это ещё не "достаточно". |
| - | - |
| 'cause anything worth doing | Потому что во всём, чем стоит заниматься, |
| And all that is worthwhile | И во всём, что достойно внимания, |
| Is worth overdoing | Нужно переусердствовать. |
| And this is my style | И это — мой стиль: |
| Dancing on the edge | Танцуя на самом краю, |
| I feel alive | Я чувствую себя живым. |
| - | - |
| Chasin' the red light | В погоне за красным светом, |
| Drawn by the dangersigns | Влекомый знаками опасности, |
| Spaced out on the wildside | Теряющий голову в рискованных авантюрах, |
| Crossing the dividing line | Пересекаю разделительную полосу. |
| - | - |
| And when the night rolls on | И когда наступает ночь, |
| I need some fuel to run | Мне нужно немного топлива, чтобы завестись. |
| I'll be the last man standing | Я буду последним стоящим на ногах, |
| When all the rest has gone | Когда всех остальных уже не станет! |
| - | - |
| 'cause anything worth doing | Потому что во всём, чем стоит заниматься, |
| And all that is worthwhile | И во всём, что достойно внимания, |
| Is worth overdoing | Нужно переусердствовать. |
| And this is my style | И это — мой стиль: |
| Dancing on the edge | Танцуя на самом краю, |
| I feel alive | Я чувствую себя живым. |
| - | - |
| Life in extreeme | Жизнь в экстремальных условиях - |
| It's my playground my scene | Это моя игровая площадка, моя сцена. |
| I'll enjoy every moment in time | Я наслаждаюсь каждым моментом времени, |
| Taking the scars | Получаю шрамы, |
| As I burn out my star | Зажигая свою звезду, |
| 'cause I won't live by others designs | Ведь я не стану жить по чужим лекалам! |
| - | - |
| I am a firecracker | Я — фейерверк, |
| Ready to explode | Готовый взорваться. |
| And I am blazing | И я полыхаю |
| Crazy | Безумно |
| Right till the end of the road | До самого конца пути! |
| - | - |
| 'cause anything worth doing | Потому что во всём, чем стоит заниматься, |
| And all that is worthwhile | И во всём, что достойно внимания, |
| Is worth overdoing | Нужно переусердствовать. |
| And this is my style | И это — мой стиль: |
| Dancing on the edge | Танцуя на самом краю, |
| I feel alive | Я чувствую себя живым. |