| when you’ve finally thrown up your hands
| когда ты наконец опустил руки
|
| poured your heart out, yet nothing stands
| излил свое сердце, но ничего не стоит
|
| it seems our efforts are wasted
| кажется, наши усилия напрасны
|
| but yet it hasn’t been in vain
| но все же не зря
|
| unfulfillment is killing you
| неудовлетворенность убивает вас
|
| seems like no one shares the same view
| кажется, что никто не разделяет того же мнения
|
| we may have never met but
| мы, возможно, никогда не встречались, но
|
| it might be you who pulls me through
| это может быть ты, кто тянет меня через
|
| stand up so i can see you
| встань, чтобы я мог видеть тебя
|
| shout out so i can hear you
| кричи, чтобы я тебя слышал
|
| reach out so i can touch you
| протяни руку, чтобы я мог прикоснуться к тебе
|
| this is our emergency
| это наша чрезвычайная ситуация
|
| this is our emergency
| это наша чрезвычайная ситуация
|
| this is our emergency
| это наша чрезвычайная ситуация
|
| baby you don’t have to be
| детка, ты не должен быть
|
| a picture in a magazine
| картинка в журнале
|
| sometimes you’re too blind to see
| иногда ты слишком слеп, чтобы видеть
|
| anything objectively
| что-либо объективно
|
| just keep on doing your thing right now
| просто продолжай делать свое дело прямо сейчас
|
| listen here take it from me
| слушай, возьми это у меня
|
| we’re gonna go it differently
| мы пойдем по-другому
|
| they’ll follow when you start the lead
| они последуют, когда вы начнете вести
|
| strength in numbers is our key
| сила в числах – наш ключ
|
| keep on doing your thing you do now
| продолжай делать то, что делаешь сейчас
|
| don’t forget that when you doubt
| не забывай об этом, когда сомневаешься
|
| that anyone will care about
| что любой будет заботиться о
|
| a thing you do and when you’re lost
| то, что вы делаете, и когда вы теряетесь
|
| someone else is always found
| всегда найдется кто-то другой
|
| a thousand voices, are you listening?
| тысяча голосов, ты слушаешь?
|
| the tiny spark that you create
| крошечная искра, которую вы создаете
|
| it can inspire and duplicate
| это может вдохновлять и дублировать
|
| and soon it spreads from state
| и вскоре он распространяется из штата
|
| to state from williamsburg to silverlake
| в штат от Уильямсбурга до Силверлейка
|
| a thousand voices, are you listening?
| тысяча голосов, ты слушаешь?
|
| this is our emergency
| это наша чрезвычайная ситуация
|
| this is our emergency
| это наша чрезвычайная ситуация
|
| stand up so i can see you
| встань, чтобы я мог видеть тебя
|
| shout out so i can hear you
| кричи, чтобы я тебя слышал
|
| reach out so i can touch you
| протяни руку, чтобы я мог прикоснуться к тебе
|
| this is our emergency
| это наша чрезвычайная ситуация
|
| baby you don’t have to be
| детка, ты не должен быть
|
| a picture in a magazine
| картинка в журнале
|
| sometimes you’re too blind to see
| иногда ты слишком слеп, чтобы видеть
|
| anything objectively
| что-либо объективно
|
| just keep on doing your thing right now
| просто продолжай делать свое дело прямо сейчас
|
| don’t forget that when you doubt
| не забывай об этом, когда сомневаешься
|
| that anyone will care about
| что любой будет заботиться о
|
| a thing you do and when you’re lost
| то, что вы делаете, и когда вы теряетесь
|
| someone else is always found
| всегда найдется кто-то другой
|
| a thousand voices, are you listening?
| тысяча голосов, ты слушаешь?
|
| this is our emergency
| это наша чрезвычайная ситуация
|
| this is our emergency | это наша чрезвычайная ситуация |