| É tristeza, pranto e luto
| Это грусть, плач и скорбь
|
| Meu Pai me ajude com as dores desse mundo
| Мой Отец помоги мне с болью этого мира
|
| As aflições aqui da terra
| Страдания здесь, на земле
|
| Seu Filho disse que iam vir
| Ваш сын сказал, что они придут
|
| Quanta gente querida se foi
| Сколько дорогих людей ушло
|
| Morreu sem nem poder sequer se despedir
| Он умер, даже не успев попрощаться
|
| O seu sorriso não tem preço
| Твоя улыбка бесценна
|
| Ele sumiu, mas vai voltar
| Он ушел, но он возвращается
|
| Logo depois desse dilúvio
| Сразу после этого потопа
|
| O arco-íris vai brotar
| Радуга прорастет
|
| Essa dor que me consome
| Эта боль, которая поглощает меня
|
| Não é mais forte do que eu
| Не сильнее меня
|
| Força pra nós que estamos vivos
| Сила для нас, кто жив
|
| Fé na ciência, fé em Deus
| Вера в науку, вера в Бога
|
| O seu sorriso não tem preço
| Твоя улыбка бесценна
|
| Ele sumiu, mas vai voltar
| Он ушел, но он возвращается
|
| O seu sorriso não tem preço
| Твоя улыбка бесценна
|
| Ele sumiu, mas vai voltar
| Он ушел, но он возвращается
|
| Amontoado de brasas sobre nossas cabeças
| Куча углей над нашими головами
|
| Sumiu nossa alegria, cadê a beleza?
| Наша радость ушла, где красота?
|
| Corações repletos de incertezas
| Сердца, полные неуверенности
|
| Mas uma coisa eu sei
| Но одно я знаю
|
| Corona vírus mata mais os filhos da pobreza
| Вирус короны убивает больше детей из бедности
|
| A cobra asquerosa
| Отвратительная змея
|
| A cobra asquerosa
| Отвратительная змея
|
| Que tá no poder
| Что у власти
|
| Que tá no poder
| Что у власти
|
| Governa pro demônio
| Власть над дьяволом
|
| Serve o dêmo
| Подавать демо
|
| E não serve a nós
| И это не служит нам
|
| E não serve a nós
| И это не служит нам
|
| A cobra asquerosa
| Отвратительная змея
|
| A cobra asquerosa
| Отвратительная змея
|
| Que tá no poder
| Что у власти
|
| Que tá no poder
| Что у власти
|
| É a nossa Jezebel
| Это наша Иезавель
|
| Serve o inferno
| Служить аду
|
| E não tem parte com o céu
| И это не имеет отношения к небу
|
| Mesmo no meio de poeira nuclear
| Даже среди ядерной пыли
|
| O bem sempre vence e uma flor vai brotar
| Добро всегда побеждает и цветок прорастет
|
| Outras virão quando a cura chegar
| Другие придут, когда придет лекарство
|
| Mano entenda
| братан понимаю
|
| Você é responsável
| вы несете ответственность
|
| Pelo sorriso da sua filha
| Из-за улыбки твоей дочери
|
| Pelo seu e da sua família
| Для вас и вашей семьи
|
| Sua família
| Ваша семья
|
| Não confie em político corrupto
| Не доверяйте коррумпированному политику
|
| Que em meio a pandemia foi pra Miami
| Что в разгар пандемии он уехал в Майами
|
| Canalha não tem fã, tranca geral no lockdown
| У негодяя нет фаната, всеобщая изоляция взаперти
|
| E vai pro Maracanã
| E едет в Маракану
|
| Quando seu sorriso voltar
| Когда твоя улыбка возвращается
|
| Veja bem pra quem vai sorrir e no que vai crer
| Посмотри хорошенько, кто улыбнется и во что поверит
|
| A pandemia foi cara demais
| Пандемия обошлась слишком дорого
|
| Cara demais
| слишком дорого
|
| Pra gente esquecer
| чтобы мы забыли
|
| Não vamo esquecer
| давайте не забывать
|
| O seu sorriso não tem preço
| Твоя улыбка бесценна
|
| Ele sumiu, mas vai voltar
| Он ушел, но он возвращается
|
| Logo depois desse dilúvio
| Сразу после этого потопа
|
| O arco-íris vai brotar
| Радуга прорастет
|
| Essa dor que me consome
| Эта боль, которая поглощает меня
|
| Não é mais forte do que eu
| Не сильнее меня
|
| Força pra nós que estamos vivos
| Сила для нас, кто жив
|
| Fé na ciência, fé em Deus
| Вера в науку, вера в Бога
|
| O seu sorriso não tem preço
| Твоя улыбка бесценна
|
| Ele sumiu, mas vai voltar
| Он ушел, но он возвращается
|
| O seu sorriso não tem preço
| Твоя улыбка бесценна
|
| Ele sumiu, mas vai voltar | Он ушел, но он возвращается |