| Bom Deus
| Боже
|
| Bom Deus
| Боже
|
| Ajuda-nos a fazer segundo o Seu consentimento
| Помогите нам сделать это с вашего согласия
|
| P.Luo APC 16 com colaboração especial
| P.Luo APC 16 со специальным сотрудничеством
|
| De Robson Nascimento
| От Робсона Насименто
|
| Quanto vale, me diz quanto vale a vida
| Сколько стоит, скажи мне, сколько стоит жизнь
|
| Não vale nada, hoje não vale nada a vida
| Это ничего не стоит, сегодня жизнь ничего не стоит
|
| Ela é tirada do ventre em formação ainda
| Он взят из формирующейся матки еще
|
| Mãe homicida com agulha de tricô
| Мать-убийца с вязальной иглой
|
| Mata o filho do pai que não representou, não trincou
| Убить сына отца, который не представлял, не кусал
|
| Conseqüência de uma noite de sexo sem amor
| Последствие ночи секса без любви
|
| E no calor da loucura sem rancor
| И в пылу безумия без злобы
|
| O nóia descarrega o tambor
| Ноя разгружает барабан
|
| Bijuteria sem valor, mas custou sua vida
| Бесполезные драгоценности, но это стоило вам жизни
|
| O corpo nem esfriou e o nóia tá na brisa
| Тело еще даже не остыло, а нойя витает в воздухе
|
| Novamente eu pergunto quanto vale a vida
| Я снова спрашиваю, сколько стоит жизнь
|
| Não sei da sua, você que se decida
| не знаю как у вас, решать вам
|
| Mas a minha custou caro pra deixar escorrer pelo ralo
| Но мой дорого стоил, чтобы он пошел насмарку
|
| Sem intervalo, stress dia e noite
| Без перерыва, дневной и ночной стресс
|
| Graças a Deus já se foi o tempo do açoite
| Слава Богу, время бедствия прошло
|
| Dos covardes do tronco e da corrente
| Из трусов ствола и тока
|
| Gente que dizia que meu povo não era gente
| Люди, которые сказали, что мои люди не были людьми
|
| Humanos doentes cegados por poder
| Больные люди, ослепленные властью
|
| Invejosos querem o que não podem ter
| Завистливые люди хотят того, чего не могут иметь
|
| Meus inimigos estão no poder
| Мои враги у власти
|
| Derramando sangue inocente
| пролитие невинной крови
|
| Jesus sangrou crucificado por sua própria gente
| Иисус истекал кровью, распятый за свой народ
|
| Papai, perdoai, aqui ninguém sabe o mal que faz
| Папа, прости меня, никто здесь не знает, что плохого он делает
|
| Incapazes de manter a paz
| Не в силах сохранить мир
|
| Você partiu e não voltou mais
| Ты ушел и не вернулся
|
| Sei que Deus esperava mais
| Я знаю, что Бог ожидал большего
|
| A minha oração é essa
| Моя молитва это
|
| Senhor volte depressa
| Господь вернись скорее
|
| Andamos sem rumo, sujos, com sede
| Мы идем бесцельно, грязные, жаждущие
|
| O destino que traçaste pra nós com certeza não é esse
| Судьба, которую вы проследили для нас, определенно не эта
|
| Noite escura sem lua, garoa fina
| Темная безлунная ночь, мелкий дождь
|
| Perfeita pra se prostituir em qual quer esquina
| Идеально подходит для проституции на любом углу
|
| Os caras e as minas vendem sexo por qual quer real
| Парни и шахты продают секс за любые реальные
|
| Sonham com um futuro que talvez, nem se torne real
| Они мечтают о будущем, которое может даже не стать реальным
|
| Casa no litoral, suíte presidencial com lençol branco
| Дом на побережье, президентский люкс с белой простыней
|
| Em casa a mãe ta em pranto, o pai já nem chora mais
| Дома мать в слезах, отец уже даже не плачет
|
| Nessas horas é que se percebe que Deus esperava mais
| Именно в такие моменты вы понимаете, что Бог ожидал большего.
|
| Do pai, da mãe, dos filhos surdos, omissos a lei do criador
| От отца, от матери, от глухих детей, минуя закон творца
|
| Pai que cresce sem amor, gera filho sem amor
| Отец, который растет без любви, рождает сына без любви
|
| Despreze a vida, troque ela por dinheiro
| Презирай жизнь, меняй ее на деньги
|
| Cego que guia cego, cai no desfiladeiro
| Слепой, который ведет слепых, упал в каньон
|
| Toma um banho no sangue do cordeiro
| Примите ванну в крови ягненка
|
| Limpa a alma, o espírito, se lave por inteiro
| Очисти душу, дух, омойся полностью
|
| Dê dinheiro aos pobres e não pro joalheiro
| Дайте деньги бедным, а не ювелиру
|
| Viciado em soprar a vida pro ar, bate cinza no cinzeiro
| Пристрастился выдувать жизнь в воздух, бьет пепел в пепельнице
|
| Whisky com gelo, bebeu o litro inteiro
| Виски со льдом, выпил весь литр
|
| Uma corrida pra ver quem morre primeiro
| Гонка, чтобы увидеть, кто умрет первым
|
| A vida é um dom de Deus
| Жизнь - это подарок от Бога
|
| E o ser humano não tem medo de perdê-lo
| И человек не боится его потерять
|
| Deus esperava mais dos seus próprios herdeiros
| Бог ожидал большего от своих наследников
|
| Papai, perdoai, aqui ninguém sabe o mal que faz
| Папа, прости меня, никто здесь не знает, что плохого он делает
|
| Incapazes de manter a paz
| Не в силах сохранить мир
|
| Você partiu e não voltou mais
| Ты ушел и не вернулся
|
| Sei que Deus esperava mais
| Я знаю, что Бог ожидал большего
|
| A minha oração é essa
| Моя молитва это
|
| Senhor volte depressa
| Господь вернись скорее
|
| Andamos sem rumo, sujos, com sede
| Мы идем бесцельно, грязные, жаждущие
|
| O destino que traçaste pra nós com certeza não é esse
| Судьба, которую вы проследили для нас, определенно не эта
|
| Fique longe da prostituição, impureza, lascívia
| Держитесь подальше от проституции, нечистоты, распутства
|
| Idolatria, feitiçaria, inimizades, porfias
| Идолопоклонство, колдовство, вражда, раздор
|
| Ciúmes, iras, pelejas, dissensões
| Ревность, гнев, ссоры, раздоры
|
| Criminosas facções, invejas, bebedices e orgias
| Криминальные группировки, зависть, пьянство и оргии
|
| Ou coisas semelhantes como mentira e traição
| Или подобные вещи, такие как ложь и предательство
|
| Suicidas e racistas também podem ter nova vida
| Самоубийцы и расисты тоже могут обрести новую жизнь
|
| Pois Jesus ainda pode esperar um pouco mais
| Потому что Иисус может еще немного подождать
|
| Ele bate em seu coração
| Он бьется в твоем сердце
|
| Será que você pode ouvir sua voz?
| Ты слышишь свой голос?
|
| Se estiver ouvindo deixe ele entrar, convida pra cear
| Если ты слушаешь, впусти его, пригласи на ужин
|
| E seja um bom mordomo
| И будь хорошим дворецким
|
| Se vencer a carne vai poder sentar no trono
| Если ты победишь мясо, ты сможешь сесть на трон
|
| A vida é louca, mas quem tem ouvidos ouça, não se endureça
| Жизнь сумасшедшая, но у кого есть уши, слушай, не будь жестким
|
| Pois o espírito de Deus fala com a sua igreja
| Ибо дух Божий говорит со Своей церковью
|
| Fala com seu templo
| Поговорите со своим храмом
|
| E você é o templo, viva o novo tempo
| А ты храм, живи новым временем
|
| Pois é claro que Jesus também se entristece
| Ибо ясно, что Иисус тоже печален
|
| Pois jesus espera mais
| Ибо Иисус ждет больше
|
| Espera que você seja mais amoroso
| Надеюсь, ты больше любишь
|
| Tenha mais gozo, mais paz
| Имейте больше радости, больше покоя
|
| Seja mais paciente, mais benigno
| Будьте терпеливее, добрее
|
| Seja bom, seja fiel
| будь хорошим, будь верным
|
| Deus espera mais, mais mansidão mais autocontrole
| Бог ожидает большего, большей кротости, большего самообладания
|
| Contra essas coisas não há lei
| Против таких вещей нет закона
|
| Crucifique a carne para fazer viver eternamente o espírito
| Распни плоть, чтобы дух жил вечно
|
| Sem orgulho e sem inveja
| Без гордости и без зависти
|
| Vamos todos rumo à nova terra, onde todo mundo é igual
| Давайте все отправимся в новую землю, где все одинаковы
|
| Nova África celestial
| райская новая африка
|
| Aonde Deus ainda espera por você
| Где Бог все еще ждет тебя
|
| Deus ainda espera por você
| Бог все еще ждет тебя
|
| Papai, perdoai
| папа прости меня
|
| Perdoai, perdoai | прости, прости |