| Em tudo está, em qualquer lugar
| Во всем, где угодно
|
| No extremo do mar
| В конце моря
|
| Ou nas asas da alva
| Или на крыльях рассвета
|
| Em tudo está
| во всем есть
|
| Onde quer que eu vá
| Куда-бы я ни пошел
|
| A sua mão me sustentará
| Твоя рука поддержит меня
|
| Ele me conhece
| Он знает меня
|
| Sabe sobre mim aquilo que ninguém mais sabe
| Ты знаешь обо мне то, что никто другой не знает
|
| Ele me entende, pois meus pensamentos
| Он меня понимает, потому что мои мысли
|
| Não são segredos, estão compartilhados
| Это не секреты, они общие
|
| Meus ambientes são todos cercados, pela sua presença
| Все мое окружение окружено твоим присутствием
|
| Que me recompensa e me faz acreditar
| Это вознаграждает меня и заставляет поверить
|
| Que em todo momento, a qualquer movimento
| Что в каждый миг, при любом движении
|
| Sua presença estará por lá
| Ваше присутствие будет там
|
| Se eu andar, ou me deitar
| Если я иду или лежу
|
| Conhece qualquer caminho que eu me ponha a caminhar
| Знай любой путь, который я собираюсь пройти
|
| A palavra que ainda nem formei em meus lábios
| Слово, которое у меня еще даже не сложилось на губах
|
| Já é sabida pelos sábios dos sábios
| Это уже известно мудрецам мудрецов
|
| Uma ciência alta que eu não posso atingir
| Высокая наука, которой я не могу достичь
|
| Tão maravilhosa, tenho que admitir
| Так замечательно, я должен признать
|
| Pois do seu espírito não há como fugir, não há, não há
| Потому что от твоего духа нет выхода, нет, нет
|
| Em tudo está, em qualquer lugar
| Во всем, где угодно
|
| No extremo do mar
| В конце моря
|
| Ou nas asas da alva
| Или на крыльях рассвета
|
| Em tudo está
| во всем есть
|
| Onde quer que eu vá
| Куда-бы я ни пошел
|
| A sua mão me sustentará
| Твоя рука поддержит меня
|
| Fica comigo, vai comigo
| останься со мной, иди со мной
|
| E me guia, por toda eternidade
| И веди меня на всю вечность
|
| Se eu subir ao céu ou fizer minha cama no inferno
| Если я поднимусь на небеса или устрою свою постель в аду
|
| Lá também estará o Criador Eterno
| Будет также Вечный Творец
|
| Pois não há disfarce que me oculte da tua face
| Ибо нет маскировки, которая скрывает меня от твоего лица
|
| Nem as trevas são capazes de me esconder
| Даже темнота не может скрыть меня
|
| Não há nada oculto que não possa ver
| Нет ничего скрытого, что вы не можете видеть
|
| Viu o ventre da minha mãe a me tecer
| Видел, как чрево моей матери соткало меня
|
| Viu meus ossos se formando, o embrião crescer
| Видел, как формируются мои кости, растет эмбрион
|
| Especial, admirável
| особенный, замечательный
|
| Tua maneira de me conceber
| Ваш способ зачать меня
|
| Determinou meus dias escreveu no teu livro
| Это определило мои дни, написанные в твоей книге
|
| Já os conhecia quando eu nem estava vivo
| Я уже знал их, когда меня еще не было в живых
|
| Planeja e pensa pra mim o melhor possível
| Планируй и думай за меня как можно лучше
|
| Seus inimigos, são meus inimigos
| Твои враги - мои враги
|
| Sonda o meu coração, e arranca de dentro dele o que não te agrada
| Исследуй мое сердце и вытащи то, что тебе не нравится
|
| E com tua mão me guia para a tua casa | И своей рукой веди меня к твоему дому |