Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Amor Vence O Ódio, исполнителя - Pregador Luo. Песня из альбома RevoLUOção, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Apocalipse 16, Universal Music Christian Group
Язык песни: Португальский
O Amor Vence O Ódio(оригинал) |
Eu vou com fé, com fé em Deus, vou eu e os meus |
Não deixo o mal me enganar (nana nana) |
Se a vida te um pódio, eu vou chegar lá: 1º lugar, 1º lugar |
Derrubando obstáculos pelo poder do amor |
Cruzando as fronteiras que o ódio demarcou |
Louvado seja o meu Senhor que com o poder do seu sopro |
As barreiras todas derrubou |
Nada sobrou, nada sobrou |
No final desse livro está escrito que o amor triunfou |
Que o amor triunfou |
O amor vence o ódio |
Isso pra mim já é mais que óbvio! |
O inimigo quer matar você |
Seus amigos onde estão agora cadê? |
Quem no mundo não tem medo de morrer |
Quanda gente vive com ódio e sofre |
O povo que desacreditou, desistiu no coração |
Que não se comoveu, não se partiu |
Do céu caiu se apagou |
O que era doce se amargou |
O vírus que contaminou minou esperanças gerou guerras |
Espetou corações em ponta de lanças |
Incitou crianças, mas tem esperança |
À Deus pertence a vingança |
Ao meu Deus pertence a vingança |
O amor vence o ódio |
Isso pra mim já é mais que óbvio! |
Porque é assim? |
Não era assim que tinha que ser |
Sofro eu, sofre ela, sofre você |
A dor não é nada agradável de se ter |
Deus nos preparou algo bom e optamos pelo que era ruim |
Nossa culpa nos perseguirá até o fim |
Nossa consciência nos consumirá |
Até quando durará a incerteza |
De não sabermos se amanhã o sol se erguerá |
Quando mais precisarmos dela será que a chuva cairá? |
Mas um dia certamente você cairá |
E Ele irá te amparar |
Quando você se aflingir e gritar quem te socorrerá |
Quando a morte chamar quem vai querer estar lá |
Seres mais evoluídos trairam e cairam |
Seres menos evoluídos foram amados e cuspiram na promessa da vida melhor |
Somos nós os tolos que sorriem para o pior |
Vi balas atravessando corpos e fazendo-os voltar ao pó |
Vejo gente inalando o pó, ficando só o pó |
Tornados fazem órfãos e sopram casas como se fossem pó |
E ninguém sente dó |
É necessário a busca por algo que preste |
Alguma vacina que anule a peste |
É necessário se despojar desses trajes e usar outras vestes |
Estamos prestes a sucumbir |
Quem vai me trair já não mais me interessa |
Na verdade eu tenho pressa de trocar a outra vida por essa |
Vai chegar o dia que a palavra branda não desviará o furor |
Esse será o dia da justiça, segunda vinda do meu Senhor |
Não faça a aposta errada, pois nesse dia o ódio vai perder pro amor |
O ódio já perdeu pro amor! |
O amor vence o ódio |
Isso pra mim já é mais que óbvio! |
Любовь Побеждает Ненависть(перевод) |
Я иду с верой, с верой в Бога, я и моя |
Я не позволяю злу обмануть меня (нана нана) |
Если в жизни есть подиум, я туда попаду: 1 место, 1 место |
Разрушая препятствия силой любви |
Пересечение границ, очерченных ненавистью |
Хвала моему Господу, который силой своего дыхания |
Барьеры все сломались |
Ничего не осталось, ничего не осталось |
В конце этой книги написано, что любовь победила |
Эта любовь восторжествовала |
любовь побеждает ненависть |
Для меня это более чем очевидно! |
Враг хочет убить тебя |
Где сейчас твои друзья? |
Кто в мире не боится смерти |
Когда люди живут с ненавистью и страдают |
Люди, дискредитировавшие себя, сдались в сердце |
Кого не тронули, тот не сломался |
С неба он упал |
То, что было сладким, стало горьким |
Вирус, заразивший подорванные надежды, породил войны |
пронзенные сердца на остриях |
Подстрекают детей, но есть надежда |
Богу принадлежит месть |
Моему Богу принадлежит месть |
любовь побеждает ненависть |
Для меня это более чем очевидно! |
Потому что это так? |
Это было не так, как должно было быть |
Я страдаю, она страдает, ты страдаешь |
Боль не приятна иметь |
Бог приготовил нам что-то хорошее, а мы выбрали плохое |
Наша вина будет преследовать нас до конца |
Наша совесть поглотит нас |
Как долго продлится неопределенность? |
Не зная, взойдет ли завтра солнце |
Когда нам это нужно больше всего, будет ли идти дождь? |
Но однажды ты обязательно упадешь |
И Он поддержит вас |
Когда ты скорбишь и кричишь, кто тебе поможет |
Когда смерть зовет, кто захочет быть там |
Преданные и падшие более развитые существа |
Менее развитые существа были любимы и плевали на обещание лучшей жизни |
Мы дураки, которые улыбаются в худшем |
Пули проходят сквозь тела и заставляют их превращаться в пыль |
Я вижу, как люди вдыхают пыль, оставляя только пыль |
Торнадо делают сирот и разносят дома как пыль |
И никому не жаль |
Необходимо искать то, что обеспечивает |
Любая вакцина, которая отменяет чуму |
Надо избавиться от этих костюмов и надеть другую одежду |
Мы собираемся поддаться |
Кто меня предаст, меня больше не интересует |
На самом деле я спешу променять ту жизнь на эту |
Придет день, когда мягкое слово не остановит ярость |
Это будет день справедливости, второе пришествие моего Господа |
Не ошибись, потому что в этот день ненависть проиграет любви |
Ненависть уже проиграла любви! |
любовь побеждает ненависть |
Для меня это более чем очевидно! |