Перевод текста песни Mais Uma Chance - Pregador Luo

Mais Uma Chance - Pregador Luo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mais Uma Chance , исполнителя -Pregador Luo
Песня из альбома: RevoLUOção
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Apocalipse 16, Universal Music Christian Group

Выберите на какой язык перевести:

Mais Uma Chance (оригинал)Еще Один Шанс (перевод)
Criança, todo mundo foi um dia Ребенок, все были одним днем
Infelizmente minha infância não foi do jeito que eu queria К сожалению, мое детство было не таким, как я хотел
Mas não adianta desejar que o tempo volte atrás Но бесполезно желать, чтобы время вернулось
Eu to ligado que nem tudo foi culpa dos meus pais Я знаю, что не во всем виноваты мои родители
Mas as vezes, na lembrança, como se os dias voltassem atrás Но иногда в памяти как будто дни возвращались
Me vejo jogando bola com meu pai em algum parque Я вижу себя играющим в мяч с отцом в каком-то парке
Ou fazendo um rolê com ele pra qualquer outra cidade Или покататься с ним в любой другой город
Gostaria que tivesse tido um caranga e me ensinasse a dirigir Я бы хотел, чтобы у меня была каранга и я научился водить
Num pôr-do-sol a tarde На закате дня
Sque o anuncio que passa na tv essa noite Посмотрите рекламу, которая была сегодня по телевизору.
Me trás de volta a realidade Возвращает меня к реальности
E ai tudo fica vazio e chato И все пусто и скучно
Eu aqui no meu quarto Я здесь, в моей комнате
Com lagrima no olho e a cabeça sobre o travesseiro Со слезой на глазах и головой на подушке
Por que será que meu pai trocou tudo por um litro de velho barreiro? Почему мой отец променял все на литр старой глины?
Um dia tudo se desfez Однажды все развалилось
Nunca mais, outra vez больше никогда
Sem afeto, sem atenção Ни ласки, ни внимания
Se foi o calor, cresceu o rancor e afogou a paixão Если бы это была жара, злоба росла, а страсть тонула
Meus motivos, só eu sei Мои причины, только я знаю
Das vezes que sorri e das vezes que chorei, eu sei Время, когда я улыбался, и время, когда я плакал, я знаю
Quanta coisa planejei que nunca alcancei Как много я планировал, но так и не добился
Quando a família não tem estrutura, a vida vira um sufoco Когда в семье нет структуры, жизнь становится удушающей
Foi embaçado ver um tio dar um tiro no outro Было размыто видеть, как дядя стреляет в другого
Quase perdi o juízo foi por pouco Я почти потерял рассудок, это было близко
Vivi na fronteira entre o lúcido e o louco Я жил на границе между ясным и сумасшедшим
Meus impulsos trouxeram me cinco pontos no pulso Мои порывы принесли мне пять швов на запястье
Considerado dentro do meu próprio lar um intruso Считался в моем собственном доме злоумышленником
Só por Deus não fui recluso Только ей-Богу я не был затворником
Me arrependo de ter feito uso do que não devia Я сожалею, что использовал то, что не должен был
Vivíamos como escravos, sedentos por alforria Мы жили как рабы, жаждущие свободы
Só que ela nunca vinha.Только она так и не пришла.
discussões invejas, separações ссоры, ревность, разлуки
Foram duras lições que chegaram a desiludir Были тяжелые уроки, которые разочаровали
Ficamos todos impotentes vendo a família se diluir Мы все беспомощны, наблюдая, как распадается семья.
E sumir rapidamente И быстро исчезнуть
Quebrou-se a corrente Цепь порвалась
De lá pra cá, ficou tudo diferente С тех пор все по-другому.
Um dia tudo se desfez Однажды все развалилось
Nunca mais, outra vez больше никогда
Sem afeto, sem atenção Ни ласки, ни внимания
Se foi o calor, cresceu o rancor e afogou a paixão Если бы это была жара, злоба росла, а страсть тонула
Mas a vida é assim mesmo, vamos levando Но жизнь такова, давайте
No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo В мире будете иметь скорбь, но мужайтесь
Jesus venceu o mundo, lembrem-se disso meus manos Иисус завоевал мир, помни, что мои братья
Gostaria que meus pais, ao menos, percebessem que eu os amo Я бы хотел, чтобы мои родители хотя бы понимали, что я их люблю
Que vivêssemos sem mágoas e com sinceridade Чтобы мы могли жить без сожалений и с искренностью
Afinal para um recomeço nunca é tarde Ведь никогда не поздно начать заново
Apesar dos contra-tempos foram bons exemplos Несмотря на неудачи, они были хорошими примерами
Vou sentir saudades я буду по тебе скучать
Obrigado por me ajudar a me transformar num homem de verdade Спасибо, что помогли мне стать настоящим мужчиной
Fiquem tranqüilos, o Lipe vai estar sempre ao meu lado Будьте уверены, Липе всегда будет рядом со мной
Deus sabe bem que lhes quero Бог хорошо знает, что я хочу их
Luciano, continua sendo o nome que vocês me deram Лучано, это все еще имя, которое ты мне дал.
O amanhã se erguerá (se erguera) Завтра поднимется (поднимется)
Algo bom nos trará (nos trará mamãe) Что-то хорошее принесет нам (принесет нам мама)
Não é assim que tudo tem que terminar (não é assim papai) Это не то, как все должно закончиться (это не то, как папа)
Só precisamos nos dar, mais uma chance (mais uma chance, mais Нам просто нужно дать себе еще один шанс (еще один шанс, больше
Uma, chance) Шанс)
Nossa distancia diminuirá, em breve lembrança, alguma restará Наше расстояние уменьшится, в кратком воспоминании некоторые останутся
Um futuro bom pode ser verdade, pode ser verdadeХорошее будущее может быть правдой, это может быть правдой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: