| Eu quis ter você na minha vida
| Я хотел, чтобы ты был в моей жизни
|
| Lhe ter por toda minha vida
| ты на всю жизнь
|
| Fazer de você o meu mundo
| Сделать тебя моим миром
|
| E te tratar tao bem
| И относиться к тебе так хорошо
|
| Te enxerguei como o meu bem maior
| Я видел тебя как мой самый большой актив
|
| Quis ser o pai do seu filho
| Хотел быть отцом вашего ребенка
|
| Lhe dar uma vida melhor
| дать тебе лучшую жизнь
|
| Sonhei com seu sorriso
| Я мечтал о твоей улыбке
|
| Pousado no meu ombro
| Взгроможденный на моем плече
|
| Quis admirar seu sono
| Я хотел любоваться твоим сном
|
| Todas as noites, por todas as noites
| Каждую ночь, каждую ночь
|
| Mas o sonho virou pesadelo
| Но сон превратился в кошмар
|
| O eterno foi passageiro
| Вечное было мимолетным
|
| Seu coração é de gelo
| Ваше сердце изо льда
|
| E eu não pude aquece-lo
| И я не мог его разогреть
|
| Eu mesmo queria iludir
| Я хотел обмануть себя
|
| Querendo você só para mim
| хочу тебя только для меня
|
| Eu é que sei o quanto sofri
| Я знаю, сколько я страдал
|
| Mas a dor chegou ao fim
| Но боль подошла к концу
|
| Coração é frágil
| сердце хрупкое
|
| Precisa de cuidado
| нуждается в уходе
|
| Pois vive magoado
| Ну, он живет больно
|
| Já foi muito judiado
| уже много натерпелись
|
| Sim, agora eu vou cuidar de mim
| Да, теперь я позабочусь о себе
|
| Sim, agora eu vou cuidar de mim
| Да, теперь я позабочусь о себе
|
| Desde cedo os amigos disseram
| С раннего возраста друзья говорили
|
| Que na sua mão eu fui só um brinquedo
| Что в твоих руках я был просто игрушкой
|
| Homem ingenuo, pensando em casamento
| Наивный мужчина думает о женитьбе
|
| Romântico a moda antiga, ela moderna na balada
| Старомодный романтик, она современная в клубе
|
| Curtindo com as amigas, eis o motivo das nossas brigas
| Тусуемся с друзьями, вот причина наших ссор
|
| Eu quero casa, filme, pipoca
| Я хочу дом, кино, попкорн
|
| Ela quer noite, agito e vodca
| Она хочет ночь, я качаю и водку
|
| Assim não pode dar certo
| Так что это не может работать
|
| Meu Deus como fui cego
| о боже как я ослеп
|
| Ter fins incompatíveil
| иметь несовместимые цели
|
| Tao destrutíveis quando ficam perto
| Так разрушаемо, когда близко
|
| Oásis que se dissipa com miragem no deserto
| Оазис, который рассеивается миражом в пустыне
|
| Coração é frágil
| сердце хрупкое
|
| Precisa de cuidados
| нуждаться в уходе
|
| Pois vive magoado
| Ну, он живет больно
|
| Já foi muito judiado
| уже много натерпелись
|
| Sim, agora eu vou cuidar de mim
| Да, теперь я позабочусь о себе
|
| Sim, agora eu vou cuidar de mim
| Да, теперь я позабочусь о себе
|
| Coração é frágil, o coração é frágil
| Сердце хрупкое, сердце хрупкое
|
| Precisa de cuidado, coração é frágil
| Нуждается в уходе, сердце хрупкое
|
| Frágil, frágil, frágil
| Хрупкий, хрупкий, хрупкий
|
| No mundo de loucos, aos poucos
| В мире сумасшедшего, мало-помалу
|
| A gente aprende como viver
| Люди учатся жить
|
| Eu sei vai doer, eu sei vai doer
| Я знаю, будет больно, я знаю, будет больно
|
| Ate conhecer a nossa metade
| До встречи с нашей половинкой
|
| A gente chora, magoa, magoa e chora
| Люди плачут, обижаются, обижаются и плачут
|
| Como a gente sofre, sofre, sofre, sofre
| Как мы страдаем, страдаем, страдаем, страдаем
|
| Então descobre como é nobre
| Тогда узнай, насколько это благородно
|
| Aquele alguém
| что кто-то
|
| Que chega que vem, pra ficar de vez
| Что будет дальше, остаться на этот раз
|
| Provando de modo especifico
| Доказательство определенным образом
|
| Que o passado foi só um equívoco
| Что прошлое было просто недоразумением
|
| Quem te merece vai te dar valor
| Кто вас заслуживает, тот вас оценит
|
| Quem te merece vai te dar valor
| Кто вас заслуживает, тот вас оценит
|
| Isso é amor, isso é amor, isso é amor, isso é amor
| Это любовь, это любовь, это любовь, это любовь
|
| Derrete o gelo, produz calor
| Растапливает лед, производит тепло
|
| Derrete o gelo produz calor
| Тающий лед производит тепло
|
| Isso é amor, isso é amor, isso é amor, isso é amor
| Это любовь, это любовь, это любовь, это любовь
|
| Um lar de benção, um lar de paz
| Дом благословения, дом мира
|
| Estar com saúde, e o que satisfaz
| Быть здоровым и что удовлетворяет
|
| Quem não prestou ficou para trás
| Кто не заплатил, тот остался
|
| Não quero sofrer assim nunca mais
| Я не хочу больше так страдать.
|
| Saiba esperar tem que saber se guardar
| Умейте ждать, вы должны знать, как спасти себя
|
| Seu coração é um templo
| Ваше сердце храм
|
| Então não deixe qualquer um entrar
| Так что не впускайте никого
|
| Saiba esperar tem que saber se guardar
| Умейте ждать, вы должны знать, как спасти себя
|
| Seu coração é um templo
| Ваше сердце храм
|
| Então não deixe qualquer um entra
| Так что не впускайте никого
|
| Coração é frágil
| сердце хрупкое
|
| Precisa de cuidados
| нуждаться в уходе
|
| Pois vive magoado
| Ну, он живет больно
|
| Já foi muito judiado
| уже много натерпелись
|
| Sim, agora eu vou cuidar de mim
| Да, теперь я позабочусь о себе
|
| Sim, agora eu
| да, теперь я
|
| Vou cuidar de mim | я позабочусь о себе |