| Fé em Deus que fez o sol nascer de novo
| Вера в Бога, который заставил солнце снова встать
|
| Mas um dia que fez trazendo renovo
| Но однажды это принесло обновление
|
| Esperança pro povo, oxigênio pro fogo
| Надежда для людей, кислород для огня
|
| Outra chance de revanche para virar esse jogo
| Еще один шанс отомстить, чтобы перевернуть эту игру
|
| Resgatar para o meu povo o tesouro real
| Выкупить королевское сокровище для моего народа
|
| Diamantes da cultura e da história ancestral
| Алмазы из культуры и истории предков
|
| Acreditar que é possível despertar potencial
| Вера в то, что можно пробудить потенциал
|
| Situação infasivel que lhe torne especial
| Непостижимая ситуация, которая делает вас особенным
|
| Esse fluxo do mundo eu quero reverter
| Этот мировой поток я хочу обратить вспять
|
| Tirar do fluxo do mal que quer se converter
| Удалить из потока зла, которое хочет преобразовать
|
| Sair do fluxo da droga, do fluxo do crime
| Выход из потока наркотиков, потока преступления
|
| Do fluxo intelectual que tanto nos oprime
| От интеллектуального потока, который нас так угнетает
|
| Regime corrupto que nunca se reprime
| Коррумпированный режим, который никогда не репрессируется
|
| Arrebenta com a escola, mas constrói prisão
| Взрывает школу, но строит тюрьму
|
| O clima não tá bom
| Погода не очень хорошая
|
| Sei que o mal dominou
| Я знаю, что зло доминировало
|
| Mas não vou desistir minha luta não terminou
| Но я не сдамся, моя борьба еще не окончена.
|
| Nem tudo está perdido
| Не все потеряно
|
| Nem todos estão sem fé
| Не все без веры
|
| Nossa mudança já começou
| Наша смена уже началась
|
| A esperança não nos abandonou
| Надежда не покинула нас
|
| Assuma o controle
| Взять под контроль
|
| Você tem poder
| у тебя есть сила
|
| Assuma o controle
| Взять под контроль
|
| Deus já te deu poder
| Бог уже дал вам силу
|
| Por que ficamos tão pobres culturalmente?
| Почему мы так культурно бедны?
|
| Por que tentar provar o seu valor usando boné e corrente?
| Зачем пытаться доказать свою ценность, используя кепку и цепь?
|
| Por que a nossa música já não diz mais nada?
| Почему наша музыка больше ничего не говорит?
|
| Por que a tv transmite lixo para a nossa casa
| Почему телевизор транслирует мусор в наш дом
|
| Que humor é esse de piada sem graça?
| Что за юмор в этой скучной шутке?
|
| Por que a farda por aqui anda tão desonrada?
| Почему униформа здесь так обесчещена?
|
| Será que a pátria idolatrada deixou de ser amada?
| Разве боготворимая Родина перестала быть любимой?
|
| Quem é que nos socorre, quem me deita em prol?
| Кто помогает нам, кто кладет меня для нашей пользы?
|
| Se o país aprendeu até jogar futebol
| Если бы страна вообще научилась играть в футбол
|
| Essa é a vida real, esse é o quadro atual
| Это реальная жизнь, это текущая картина
|
| Do país tropical que destrói a natureza
| Из тропической страны, которая уничтожает природу
|
| Mas eu tenho fé que surgirão novas cabeças
| Но я верю, что появятся новые головы
|
| Que pensarão com mais clareza e trarão nobreza
| Кто яснее мыслит и благородство наведет
|
| Mas o que tem pra hoje é resistir com firmeza
| Но то, что у вас есть на сегодня, это твердо сопротивляться
|
| Não sucumbindo a loucura
| Не поддавшись безумию
|
| Vamos força e bravura
| Пойдем сила и храбрость
|
| Falta muito pouco pra segunda vinda, a cura
| Совсем немного осталось до второго пришествия, исцеления
|
| Nem tudo está perdido
| Не все потеряно
|
| Nem todos estão sem fé
| Не все без веры
|
| Nossa mudança já começou
| Наша смена уже началась
|
| A esperança não nos abandonou
| Надежда не покинула нас
|
| Assuma o controle
| Взять под контроль
|
| Você tem poder
| у тебя есть сила
|
| Assuma o controle
| Взять под контроль
|
| Deus já te deu poder | Бог уже дал вам силу |