| Pregador Luo, Apocalipse 16
| Проповедник Луо, Откровение 16
|
| Eu estava morto, mas sei que hoje vivo
| Я был мертв, но я знаю, что я жив сегодня
|
| Duas décadas no Hip-Hop
| Два десятилетия в хип-хопе
|
| Tomem meu fruto, prove
| Возьми мой фрукт, попробуй
|
| Eu sei quem sou
| я знаю кто я
|
| Sei pra onde vou
| я знаю куда я иду
|
| Sei de onde vim
| Я знаю, откуда я пришел
|
| E sei quem é que me colocou
| И я знаю, кто поставил меня
|
| Jesus é o jardineiro e as árvores somos nós
| Иисус — садовник, а деревья — это мы.
|
| Ao som da sua voz, minha alma floresce
| При звуке твоего голоса моя душа расцветает
|
| Frutos nascem, flores crescem
| Плоды рождаются, цветы растут
|
| Ele entrou na minha casa, ele entrou na minha vida
| Он вошел в мой дом, он вошел в мою жизнь
|
| Cuidou de cada folha, cuidou de cada galho
| Заботился о каждом листе, заботился о каждой ветке
|
| Fez em terra seca germinar copa bonita
| Сделал это на суше, чтобы прорасти красивый навес
|
| Eu sou a semente que não secou no Sol
| Я семя, не высохшее на солнце
|
| Sou a semente que o pássaro não devorou
| Я семя, которое не съела птица
|
| Sou a semente que o espinho não sufocou
| Я семя, которое шип не задушил
|
| Eu sou a árvore de bons frutos e foi Deus quem me
| Я есмь дерево с добрыми плодами, и это Бог дал мне
|
| Plantou
| посаженный
|
| Árvore que não produz nada vira lenha
| Дерево, которое ничего не производит, становится дровами
|
| Só serve pra queimar e vira cinza na fogueira
| Он служит только для того, чтобы гореть и превращается в пепел в огне
|
| Purifica o clima, gera bons frutos
| Очищает климат, дает хорошие плоды
|
| Purifica o clima, gera bons frutos
| Очищает климат, дает хорошие плоды
|
| Eu vou fazer tudo que a palavra me diz
| Я сделаю все, что скажет мне слово
|
| Pois machado nenhum vai cortar a minha raiz
| Потому что ни один топор не вырубит мой корень
|
| Eu vou fazer tudo que a palavra me diz
| Я сделаю все, что скажет мне слово
|
| Pois machado nenhum vai cortar a minha raiz
| Потому что ни один топор не вырубит мой корень
|
| Eu mando um salve pros GF’s que me querem bem
| Я посылаю привет GF, которые желают мне добра
|
| Os guerreiros do futuro que não temem pra ninguém
| Воины будущего, которые никого не боятся
|
| Sei que são muitos
| Я знаю, что есть много
|
| Sei que tão em várias missões
| Я знаю, что ты на нескольких миссиях
|
| Se multiplicam diariamente e já passam de milhões
| Они размножаются ежедневно и их уже более миллиона
|
| Estão em vários, bairros, quebradas, estados
| Они находятся в нескольких районах, сломанных, штатах
|
| E é sempre um prazer poder revisitá-los
| И всегда приятно пересматривать их
|
| Uns tão brotando
| некоторые так прорастают
|
| Outros já tão produzindo
| Другие уже производят
|
| Alguns estão cansados, suas folhas tão caindo
| Некоторые устали, их листья падают
|
| Tem problema não, deixa aqui com nós, chefão
| Нет проблем, предоставь это нам, босс.
|
| Peço apenas que abençoe toda essa nova geração
| Я только прошу вас благословить все это новое поколение
|
| Onde eu vou, canto amor
| Куда я иду, я пою любовь
|
| Onde chego, levo paz
| Куда я иду, я обретаю покой
|
| É por isso que tenho o carinho dos filhos
| Вот почему у меня есть привязанность детей
|
| E tenho também o respeito dos pais
| А еще у меня есть уважение родителей
|
| Minhas letras são plantas medicinais
| Мои письма - лекарственные растения
|
| Sem efeitos colaterais
| никаких побочных эффектов
|
| Sem patentes multinacionais
| Нет многонациональных патентов
|
| Elas curam drogados e evitam abortos
| Они лечат наркоманов и избегают абортов
|
| Aliviam cansaços
| снять усталость
|
| Botam sorrisos em rostos
| Положите улыбки на лица
|
| Árvore que não produz nada vira lenha
| Дерево, которое ничего не производит, становится дровами
|
| Só serve pra queimar e vira cinza na fogueira
| Он служит только для того, чтобы гореть и превращается в пепел в огне
|
| Purifica o clima, gera bons frutos
| Очищает климат, дает хорошие плоды
|
| Purifica o clima, gera bons frutos
| Очищает климат, дает хорошие плоды
|
| Eu vou fazer tudo que a palavra me diz
| Я сделаю все, что скажет мне слово
|
| Pois machado nenhum vai cortar a minha raiz
| Потому что ни один топор не вырубит мой корень
|
| Eu vou fazer tudo que a palavra me diz
| Я сделаю все, что скажет мне слово
|
| Pois machado nenhum vai cortar a minha raiz
| Потому что ни один топор не вырубит мой корень
|
| Olha pro Amazonas
| посмотри на амазоне
|
| Lá tem árvores pra caramba
| Там есть деревья
|
| Tem várias lá em Minas que tão firmes e não tombam
| В Минасе есть несколько таких прочных, что они не опрокидываются.
|
| Na Bahia só valente, troncos fortes e raízes
| В Баии только доблестные, крепкие стволы и корни
|
| No DF, os pomares estão verdes e viris
| В DF сады зеленые и мужественные
|
| Ei Rio, quem te viu, a floresta sobe morro
| Эй Рио, кто тебя видел, лес взбирается на холм
|
| E desce o outro lado
| И спускается с другой стороны
|
| Arrebenta o concreto e brota até no asfalto
| Он разбивает бетон и бьет до асфальта
|
| É tanta planta rara, sai até da areia da praia
| Здесь так много редких растений, что они даже вырастают из пляжного песка.
|
| Pernambuco também tem demais
| В Пернамбуку тоже слишком много
|
| Doces frutos em Goiás
| Сладкие фрукты в Гоясе
|
| Santa Catarina é só fruta docinha
| Санта-Катарина - просто сладкий фрукт
|
| São Paulo, terra minha
| Сан-Паулу, моя земля
|
| Tenho aqui frondosos conterrâneos
| У меня здесь лиственные земляки
|
| Só madeira de lei no Amapá, Espírito Santo
| Только твердая древесина в Амапе, Эспириту-Санту
|
| Nem o frio impede que a colheira seja farta lá em Porto Alegre
| Даже холод не мешает урожаю в Порту-Алегри быть обильным.
|
| Árvore que não produz nada vira lenha
| Дерево, которое ничего не производит, становится дровами
|
| Só serve pra queimar e vira cinza na fogueira
| Он служит только для того, чтобы гореть и превращается в пепел в огне
|
| Purifica o clima, gera bons frutos
| Очищает климат, дает хорошие плоды
|
| Purifica o clima, gera bons frutos
| Очищает климат, дает хорошие плоды
|
| Eu vou fazer tudo que a palavra me diz
| Я сделаю все, что скажет мне слово
|
| Pois machado nenhum vai cortar a minha raiz
| Потому что ни один топор не вырубит мой корень
|
| Eu vou fazer tudo que a palavra me diz
| Я сделаю все, что скажет мне слово
|
| Pois machado nenhum vai cortar a minha raiz
| Потому что ни один топор не вырубит мой корень
|
| Essa é uma canção dedicada a todas as sementes
| Это песня, посвященная всем семенам
|
| Que cairam em terra seca
| Это упало на сушу
|
| Mas mesmo assim produziram bons frutos em seu tempo
| Но даже при этом они принесли хорошие плоды в свое время
|
| Que enfrentaram aves de agouro
| Кто столкнулся с предзнаменованием птиц
|
| Que enfrentaram espinhos
| который столкнулся с шипами
|
| Que enfrentaram o Sol
| Кто столкнулся с солнцем
|
| Mas venceram e se transformaram em grandes árvores
| Но они победили и превратились в большие деревья
|
| Grandes árvores
| большие деревья
|
| Jesus é o jardineiro e as árvores somos nós
| Иисус — садовник, а деревья — это мы.
|
| Somos, Somos nós
| мы, мы
|
| Somos, Somos, Somos nós
| Мы, мы, мы
|
| Jesus é o jardineiro e as árvores somos nós
| Иисус — садовник, а деревья — это мы.
|
| Somos, Somos nós
| мы, мы
|
| Somos, Somos, Somos nós | Мы, мы, мы |