Перевод текста песни Água - Pregador Luo

Água - Pregador Luo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Água, исполнителя - Pregador Luo.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Португальский

Água

(оригинал)
Uí.
Sete Selos
Hei, heei.
Uí, uí!
Começo o dia contigo
Levo você comigo
Não desperdiço um pingo
Sem você não tava vivo
Valorizo cada gota que inunda a minha boca
Que refresca minha pele e que lava minha roupa
É por sua causa que na terra todos vivem
Nos renova, nos restaura, és nossa origem
Pena que na terra uns não te valorizem
É um espetáculo quando desce do céu
Olho maravilhado esse show, tiro o chapéu
Trovões anunciam a visita da vida
Os raios abrilhantam o milagre mais ainda
Nuvens, nuvens, bendita nuvens
Guardam energia que fazem acender as luzes
A todos nesse mundo é você que alimenta
A paisagem sem você se entristece e fica seca
Te recebo com alegria
Vem, molha meu planeta
Água
Eu, eu, eu quero água
Eu não vivo sem você não
Água
Eu, eu, eu quero água
Eu preciso te beber
Milagrosa água tu és
E ninguém nesse mundo vive
Sem tomar de ti
As árvores e as flores
As plantas e as crianças
Todos regozijam
Te celebram com uma dança
Quando escorre pela pele
Quando molha o meu corpo
Quando mata minha sede
Quando lava o meu rosto
Quando limpa minha sujeira
E remove a impureza
Quando enche o meu copo
E espanta minha tristeza
Adimiro sua beleza preenchendo o mar
Te contemplo em ondas lindas que não param de formar
Faço um tubo aluciante pro surfista
Deslizar
Toda semente te aguarda para poder
Germinar
Descobrir o fogo, foi muito importante
O vento nos cabelos é reconfortante
Só que sem você não passo
É insubstituível
Tão indispensável
Tem uma força incrível
Vital, vital, não pode faltar
Me sacia, me refresca, vem me hidratar
Água
Eu, eu, eu quero água
Eu não vivo sem você não
Água
Eu, eu, eu quero água
Eu preciso te beber
Milagrosa água tu és
E ninguém nesse mundo vive
Sem tomar de ti
Eu tenho uma fonte
Eu tenho uma fonte
Eu tenho uma fonte que não para de jorrar
Quem bebe dessa fonte
Quem bebe dessa fonte
Quem bebe dessa fonte vai se purificar
Pois a água dessa fonte vai te saciar
Ela brota de um rio que nunca vai secar
É fonte de água viva que vai te conservar
Mergulhe nessa água
Bora se refrescar
Água
Eu, eu, eu quero água
Eu não vivo sem você não
Água
Eu, eu, eu quero água
Eu preciso te beber
Milagrosa água tu és
E ninguém nesse mundo vive
Sem tomar de ti
Água,água,água,água,água,água,água, gua, gua, gua, gua, gua…
Água,água,água,água,água,água,água, gua, gua, gua, gua, gua…
Imprescindível, insubstituível
Vital, vital não pode faltar
Imprescindível, insubstituível
Vital, vital, chuá, chuá
Imprescindível, insubstituível
Vital, vital, chuá, chuá
Água,água,água,água,água,água, gua, gua, gua, gua, gua, gua…
Água,água,água,água,água,água, gua, gua, gua, gua, gua, gua…
Água,água,água,água,água,água, gua, gua, gua, gua, gua, gua…
Água,água,água,água,água,água, gua, gua, gua, gua, gua, gua…
Wou!
Insubstituível, vital
Imprescindível, vital
Chuá, chuá
Chuá, chuá
Água,água,água, gua, gua, gua, gua…

Вода

(перевод)
Ух ты.
семь печатей
Эй, эй.
ВОУ ВОУ!
Я начинаю день с тобой
я беру тебя с собой
Я не трачу ни унции
Без тебя я не был жив
Я ценю каждую каплю, которая заливает мой рот
Это освежает мою кожу и стирает мою одежду
Это из-за тебя все на земле живут
Обнови нас, восстанови нас, ты наш источник
Жаль, что некоторые люди не ценят тебя на земле
Это шоу, когда оно спускается с неба
Я с удивлением смотрю на это шоу, снимаю шляпу
Гром объявляет о визите жизни
Лучи еще ярче сияют чудо
Облака, облака, благословенные облака
Они хранят энергию, которая включает свет
Все в этом мире - это ты, кто кормит
Пейзаж без тебя грустный и сухой
Я приветствую вас с радостью
Давай, намочи мою планету
Вода
Я, я, я хочу воды
я не живу без тебя
Вода
Я, я, я хочу воды
мне нужно выпить тебя
чудесная вода ты
И никто в этом мире не живет
не беря у тебя
Деревья и цветы
Растения и дети
все радуются
Они отмечают вас танцем
Когда он проходит через кожу
Когда мое тело мокрое
Когда он утоляет мою жажду
Когда ты моешь мое лицо
Когда ты очищаешь мою грязь
И удаляет примеси
Когда ты наполнишь мой стакан
И это поражает мою печаль
Я восхищаюсь твоей красотой, наполняющей море
Я созерцаю тебя в красивых волнах, которые не перестают деформироваться
Я делаю потрясающую трубку для серфера
Горка
Каждое семя ждет вас, чтобы вы могли
прорасти
Открытие огня было очень важным
Ветер в волосах успокаивает
Но без тебя я не могу идти
это незаменимо
такой незаменимый
обладает невероятной силой
Жизненно важно, нельзя пропустить
Это насыщает меня, освежает меня, увлажняет меня
Вода
Я, я, я хочу воды
я не живу без тебя
Вода
Я, я, я хочу воды
мне нужно выпить тебя
чудесная вода ты
И никто в этом мире не живет
не беря у тебя
у меня есть источник
у меня есть источник
У меня есть источник, который не перестает лить
Кто пьет из этого фонтана
Кто пьет из этого фонтана
Те, кто пьют из этого источника, очистятся
Потому что вода из этого источника вас насытит
Он вытекает из реки, которая никогда не высохнет
Это источник живой воды, которая сохранит вас
нырнуть в эту воду
Давай остынем
Вода
Я, я, я хочу воды
я не живу без тебя
Вода
Я, я, я хочу воды
мне нужно выпить тебя
чудесная вода ты
И никто в этом мире не живет
не беря у тебя
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода…
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода…
Незаменимый, незаменимый
Жизненно важное нельзя пропустить
Незаменимый, незаменимый
Жизненно важный, жизненно важный, чуа, чуа
Незаменимый, незаменимый
Жизненно важный, жизненно важный, чуа, чуа
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода…
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода…
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода…
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода…
Ух ты!
незаменимый, жизненно важный
существенный, жизненно важный
чуа, чуа
чуа, чуа
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bons Tempos ft. Julio de Castro 2004
Louve a Deus - Praise Allah 2004
Tema Dos Guerreiros 2004
Deus Esperava Mais ft. Robson Nascimento 2004
Amor Incondicional ft. FLG 2004
3 Cruzes 2004
É Mentira ft. Templo Soul 2004
Novo Cântico ft. Coral ID 2020
A Senha ft. Skrip 2020
Família 2020
Sou Memo 2020
Não Vou Deixar 2015
Tem Que Ser Mais Ousado 2015
Marfim 2015
Blindadão 2015
Em Tudo Está (Salmo 139) 2015
Derrubando Muralhas 2015
Pai Nosso (Venha O Teu Reino) 2015
Mova Minhas Águas 2015
Governe 2015

Тексты песен исполнителя: Pregador Luo