Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numb, исполнителя - Portishead.
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Numb(оригинал) | Застывшая(перевод на русский) |
Unable so lost | Неспособная, такая потерянная, |
I can't find my way | Я не могу найти свой путь. |
Been searching, but I have never seen | Я искала, но никогда не видела |
A turning, a turning from deceit | Способ, способ избежать обмана. |
- | - |
Cos the child roses like | Потому что дитя, подобное розе, |
Try to reveal what I could feel | Пытается разоблачить мои чувства. |
- | - |
I can't understand myself anymore | Я больше не могу понять себя, |
But I'm still feeling lonely | Но я всё ещё чувствую себя такой одинокой, |
Feeling so unholy | Чувствую себя такой порочной. |
- | - |
Cos the child roses like | Потому что дитя, подобное розе, |
Try to reveal what I could feel | Пытается разоблачить мои чувства. |
But this loneliness | Но это одиночество, |
It just won't leave me alone | Оно меня просто не отпускает. |
- | - |
I'm fooling somebody | Я чувствую, что кого-то обманываю. |
A faithless path to roam | Лишённый веры путь странствий, |
Deceiving to breathe this secretly | Что обманом заставляет тайно вдыхать |
This silence, a silence I can't bear | Эту тишину, тишину, которую я не выношу. |
- | - |
Cos the child roses like | Потому что дитя, подобное розе, |
Try to reveal what I could feel | Пытается разоблачить мои чувства. |
And this loneliness | И это одиночество, |
It just won't leave me alone | Оно меня просто не отпускает. |
And this loneliness, | И это одиночество, |
It just won't leave me alone, ohh no | Оно меня просто не отпускает, о нет. |
- | - |
A lady of war [2x] | Воительница [2x] |
Numb(оригинал) |
Unable so lost |
I can't find my way. |
Been searching, but I have never seen |
A turning, a turning from deceit. |
Cos the child roses like, |
Try to reveal what I could feel. |
I can't understand myself anymore, |
But I m still feeling lonely, |
Feeling so unholy. |
Cos the child roses like, |
Try to reveal what I could feel, |
But this loneliness, |
It just won't leave me alone. |
I'm fooling somebody, |
A faithless path to roam. |
Deceiving to breath this secretly |
This silence, a silence I can't bear. |
Cos the child roses like, |
Try to reveal what I could feel. |
And this loneliness, |
It just won't leave me alone. |
And this loneliness, |
It just won't leave me alone, ohh no... |
A lady of war! |
A lady of war! |
Онемевший(перевод) |
Невозможно так потерять |
Я не могу найти свой путь. |
Искал, но никогда не видел |
Поворот, поворот от обмана. |
Потому что ребенку нравятся розы, |
Попытайтесь раскрыть то, что я мог чувствовать. |
Я больше не могу понять себя, |
Но я все еще чувствую себя одиноким, |
Чувствуя себя таким нечестивым. |
Потому что ребенку нравятся розы, |
Попытайтесь раскрыть то, что я мог чувствовать, |
Но это одиночество, |
Это просто не оставит меня в покое. |
Я обманываю кого-то, |
Неверный путь к блужданию. |
Обманывая дышать этим тайком |
Эта тишина, тишина, которую я не могу вынести. |
Потому что ребенку нравятся розы, |
Попытайтесь раскрыть то, что я мог чувствовать. |
И это одиночество, |
Это просто не оставит меня в покое. |
И это одиночество, |
Это просто не оставит меня в покое, о нет ... |
Леди войны! |
Леди войны! |