 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cowboys , исполнителя - Portishead. Песня из альбома Portishead, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cowboys , исполнителя - Portishead. Песня из альбома Portishead, в жанре Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Go Beat
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cowboys , исполнителя - Portishead. Песня из альбома Portishead, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cowboys , исполнителя - Portishead. Песня из альбома Portishead, в жанре | Cowboys(оригинал) | Ковбои(перевод на русский) | 
| Did you sweep us far from your feet, | Не ты ли отбросил нас далеко, | 
| Reset in stone this stark belief, | Был так непреклонен в своей вере? | 
| Salted eyes and a sordid dye | Соленые слезы в глазах и замутненный взгляд | 
| Too many years. | Так много лет... | 
| - | - | 
| But don't despair, | Но не отчаивайся, | 
| This day will be their damnedest day, | Этот день станет самым проклятым для них, | 
| Oh, if you take these things from me. | О, если ты отберешь и это у меня. | 
| - | - | 
| Did you feed us tales of deceit, | Не ты ли кормил нас лживыми сказочками? | 
| Conceal the tongues who need to speak? | Проглатывал язык, когда хотелось выговориться? | 
| Subtle lies and a soiled coin, | Утонченная ложь и грязная монета, | 
| The truth is sold, the deal is done. | Правда продана, сделка заключена. | 
| - | - | 
| But don't despair, | Но не отчаивайся, | 
| This day will be their damnedest day, | Этот день станет самым проклятым для них, | 
| Oh, if you take these things from me. | О, если ты отберешь и это у меня. | 
| - | - | 
| Undefined, no signs of regret, | Неопределенный, никаких признаков сожаления, | 
| Your swollen pride assumes respect, | Твоя раздутая гордость предполагает уважение, | 
| Talons fly as a last disguise, | Взмах когтей как последняя маскировка... | 
| But no return, the time has come. | Но нет пути назад, час пробил. | 
| - | - | 
| So don't despair, | Но не отчаивайся, | 
| And this day will be their damnedest day, | Этот день станет самым проклятым для них, | 
| Oh, if you take these things from me. | О, если ты отберешь и это у меня. | 
| Oh, if you take these things from me. | О, если ты отберешь и это у меня. | 
| Cowboys(оригинал) | 
| Did you sweep us far from your feet? | 
| Reset in stone this stark belief? | 
| Salted eyes and a sordid dye | 
| Too many years | 
| But don’t despair | 
| This day will be their damnedest day | 
| Oh, if you take these things from me | 
| Did you feed us tales of deceit? | 
| Conceal the tongues who need to speak? | 
| Subtle lies and a soiled coin | 
| The truth is sold, the deal is done | 
| But don’t despair | 
| This day will be their damnedest day | 
| Oh, if you take these things from me | 
| Undefied, no signs of regret | 
| Your swollen pride assumes respect | 
| Talons fly as a last disguise | 
| But no return, the time has come | 
| So don’t despair | 
| This day will be their damnedest day | 
| Oh, if you take these things from me | 
| Oh, if you take these things from me | 
| Ковбои(перевод) | 
| Вы смели нас далеко от ваших ног? | 
| Сбросить в камне это непоколебимое убеждение? | 
| Соленые глаза и грязная краска | 
| Слишком много лет | 
| Но не отчаивайтесь | 
| Этот день будет их самым проклятым днем | 
| О, если ты заберешь эти вещи у меня | 
| Ты кормил нас рассказами об обмане? | 
| Скрыть языки, которым нужно говорить? | 
| Тонкая ложь и грязная монета | 
| Правда продана, сделка заключена | 
| Но не отчаивайтесь | 
| Этот день будет их самым проклятым днем | 
| О, если ты заберешь эти вещи у меня | 
| Непревзойденный, никаких признаков сожаления | 
| Ваша раздутая гордость предполагает уважение | 
| Когти летают как последняя маскировка | 
| Но нет возврата, время пришло | 
| Так что не отчаивайтесь | 
| Этот день будет их самым проклятым днем | 
| О, если ты заберешь эти вещи у меня | 
| О, если ты заберешь эти вещи у меня | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Glory Box | 1993 | 
| Roads | 1993 | 
| Wandering Star | 1993 | 
| Sour Times | 1993 | 
| The Rip | 2007 | 
| Mysterons | 1993 | 
| Undenied | 1996 | 
| Strangers | 1993 | 
| Only You | 1996 | 
| Numb | 1993 | 
| Biscuit | 1993 | 
| Over | 1996 | 
| Pedestal | 1993 | 
| It Could Be Sweet | 1993 | 
| It's A Fire | 1993 | 
| All Mine | 1996 | 
| Machine Gun | 2007 | 
| Chase the Tear | 2010 | 
| Small | 2007 | 
| Western Eyes | 1996 |