Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rambling Siuler, исполнителя - Planxty. Песня из альбома One Night in Bremen, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 22.03.2018
Лейбл звукозаписи: M. i. G. -
Язык песни: Английский
The Rambling Siuler(оригинал) |
Oh the highland lands are come to town |
And landed in head waters |
The colonel fell for a pretty little girl |
The farmer’s only daughter |
The general bet five thousand pounds |
The colonel wouldn’t dress up in a beggars gowns |
Closevolume_off |
Would she travel the world around and round |
Would she go with the rambling siuler |
Oh the colonel started out next day |
Dressed in beggars clothing |
It wasn’t long til he found his way |
To the farmer’s lowly dwelling |
«Oh farmer shelter me for the night |
I’ll sleep in your barn until daylight |
Take pity on a beggar’s awful plight |
God help a rambling siuler.» |
The farmer said, «The night is wet |
You can come to the kitchen fire.» |
The colonel says to the serving maid |
«It's you I do admire |
Would you leave them all and come with me |
Leave them all my stor mo chroi» |
«What a lusty beggar you must be |
Away with the rambling siuler!» |
The farmer and his servants all |
They fell into loud laughter |
When who came tripping down the stairs |
But the farmer’s only daughter |
She’d two bright eyes like the morning skies |
Soon as the beggar he did her spy |
She fairly caught his roving eye |
«She'll be mine, «says the rambling siuler |
And the farmer and his servants all |
They went out to the byre |
He put his arm around her waist |
As they sat by the kitchen fire |
He put his hand upon her knee |
Unto her gave kisses three |
Says she, «How dare you make so free |
And it’s you but a rambling siuler.» |
When supper it was over |
They made his bed in the barn |
Between two sacks and a winnow cloth |
For fear that he take harm |
At twelve o’clock that very night |
She came to the barn |
She was dressed in white |
The beggar rose in great delight |
«She's mine, «says the rambling siuler |
And he threw off his beggar’s clothes |
He threw them against the wall |
He stood the bravest gentleman |
That was among them all |
Will you look at my locks of golden hair |
Under this sooty old hat I wear |
«I'm a colonel bold I do declare, and none but a |
Rambling siuler.» |
«And I wouldn’t for one hundred pounds |
That you and I be found here |
Would you travel around the whole night long |
And go with the rambling siuler, «So it’s off to the general’s house they’ve gone |
Great is the wager he has won |
And away to the sound of the fife and the drum |
She’s away with the rambling siuler |
(перевод) |
О, горные земли пришли в город |
И приземлился в верхних водах |
Полковник влюбился в симпатичную девчонку |
Единственная дочь фермера |
Общая ставка пять тысяч фунтов |
Полковник не стал бы одеваться в мантии нищих |
Closevolume_off |
Будет ли она путешествовать по миру вокруг и вокруг |
Пойдет ли она с бессвязным siuler |
О, полковник начал на следующий день |
Одет в одежду нищих |
Вскоре он нашел свой путь |
К скромному жилищу фермера |
«О фермер, приюти меня на ночь |
Я буду спать в твоем сарае до рассвета |
Сжальтесь над ужасным положением нищего |
Боже, помоги бессвязному сулеру. |
Фермер сказал: «Ночь сырая |
Можешь подойти к огню на кухне.» |
Полковник говорит служанке |
«Это ты, я восхищаюсь |
Оставишь ли ты их всех и пойдешь со мной? |
Оставь их всем в моем магазине |
«Какой похотливый нищий ты, должно быть, |
Прочь бессвязного сиулера!» |
Фермер и его слуги все |
Они залились громким смехом |
Когда кто споткнулся по лестнице |
Но единственная дочь фермера |
У нее было два ярких глаза, как утреннее небо |
Вскоре, как нищий, он стал ее шпионом |
Она довольно поймала его блуждающий взгляд |
«Она будет моей», — говорит бессвязный сиулер. |
И фермер и его слуги все |
Они вышли в хлев |
Он обнял ее за талию |
Когда они сидели у кухонного огня |
Он положил руку ей на колено |
Ей дал поцелуи три |
Она говорит: «Как ты смеешь так свободно |
А это ты всего лишь бессвязный сулер. |
Когда ужин закончился |
Они сделали его кровать в сарае |
Между двумя мешками и веялкой |
Из-за страха, что он причинит вред |
В двенадцать часов той же ночи |
Она пришла в сарай |
Она была одета в белое |
Нищий поднялся в великом восторге |
«Она моя», — говорит бессвязный сюлер. |
И он сбросил с себя одежду нищего |
Он бросил их об стену |
Он стоял храбрейший джентльмен |
Это было среди них всех |
Ты посмотришь на мои пряди золотых волос |
Под этой закопченной старой шляпой, которую я ношу |
«Я смелый полковник, заявляю, и никто, кроме |
Бессвязный сиулер. |
«И я бы не стал за сто фунтов |
Чтобы мы с тобой были здесь |
Вы бы путешествовали всю ночь |
И иди с бессвязным сиулером: «Значит, к генеральскому дому они пошли |
Велика ставка, которую он выиграл |
И далеко под звуки флейты и барабана |
Она ушла с бессвязным siuler |