| You had your chance | У тебя был шанс, |
| there's no reason to cry about it now | И не надо теперь слёз, |
| You changed your plans | Ведь ты сама изменила свои планы. |
| | |
| You better know that this is all your fault | Ты лучше всех знаешь, что это ты во всем виновата, |
| I hope you know that this is all your fault | Я надеюсь, что ты знаешь, что это все по твоей вине. |
| | |
| You can't look back | Не оглядывайся назад. |
| All that shit doesn't matter anymore | Все то дер*мо больше не имеет значения, |
| You're way off track | Ты далеко от верного пути. |
| | |
| You better know that this is all your fault | Ты лучше всех знаешь, что это ты во всем виновата, |
| I hope you know that this is all your fault | Я надеюсь, что ты знаешь, что это все по твоей вине. |
| You better know that this is all your fault | Ты лучше всех знаешь, что это ты во всем виновата, |
| I hope you know that this is all your fault | Я надеюсь, что ты знаешь, что это все по твоей вине. |
| | |
| Why do you think about it? | Почему ты думаешь об этом? |
| Why do you sing about it? | Почему ты поешь об этом? |
| Why do you care at all? | Почему это вообще тебя беспокоит? |
| | |
| Man, I don't know what I can say | Слушай, я не знаю, что ещё можно сказать. |
| It's like she can't appreciate me | Похоже, она совсем меня не ценит, |
| And it makes me feel so goddamn small | И я чувствую себя полным ничтожеством. |
| | |
| I try to tell you, but I've got no voice | Я пытаюсь сказать тебе, но у меня нет права голоса, |
| and you won't listen, so I have no choice | И ты не будешь слушать, поэтому у меня нет выбора. |
| It's time for you to move on without me | Пришло твое время, чтобы двигаться дальше, но уже без меня. |
| Just don't forget that this is all, all your fault | Только не забудь, что это ты во всем виновата. |
| | |
| You can't come back | Ты не можешь вернуться, |
| Things could never be the same as before | Ничто уже не будет как прежде, |
| Can't have me anymore | И я тебе больше не принадлежу. |
| | |
| You say I'm going nowhere | Ты говоришь, что я иду в никуда, |
| And that's what makes me keep dreamin | Вот почему я продолжаю мечтать. |
| You wish I would just shut up | Ты хочешь, чтобы я просто заткнулся, |
| And that's what makes me keep screamin | Вот почему я продолжаю кричать... |
| | |
| You tell me to watch my step | Ты говоришь, чтобы я ступал осторожнее, |
| Instead, I'm falling out of love | Но вместо этого мои чувства остывают. |
| I thought you were all that I had | Я думал, что ты всё, что у меня есть, |
| But without you I've got it all | Но, оказывается, у меня и без тебя всего навалом. |
| | |
| Why do you think about it? | Почему ты думаешь об этом? |
| Why do you sing about it? | Почему ты поешь об этом? |
| Why do you care at all? | Почему это вообще тебя беспокоит? |
| | |
| Man, I don't know what else to say | Слушай, я не знаю, что ещё можно сказать. |
| It's like she can't appreciate the things | Похоже, она совсем не ценит то, |
| She knows will make her feel so tall | Что помогает ей чувствовать себя на высоте. |
| | |
| I try to tell you, but I've got no voice | Я пытаюсь сказать тебе, но у меня нет права голоса |
| and you won't listen, so I have no choice | И ты не будешь слушать, поэтому у меня нет выбора. |
| It's time for you to move on without me | Пришло твое время, чтобы двигаться дальше, но уже без меня. |
| Just don't forget that this is all your fault | Только не забудь, что это ты во всем виновата. |
| | |