| Take me to the big show | Отведи меня на грандиозное шоу, |
| Take me anywhere but here | Отведи меня куда угодно подальше отсюда, |
| Put me in the front row, | Посади меня на передний ряд, |
| Make my problems disappear | Сделай так, чтобы все проблемы исчезли. |
| - | - |
| Drag these high wires, | Натяни канаты повыше, |
| Without a safety net | Страховки не надо — |
| For the price of admission, | Нужно признание, |
| I wanna witness life or death | Я хочу лицезреть смертельный номер. |
| - | - |
| All the pretty girls get cut in half | Красивых девушек распиливают пополам, |
| While the sad clowns make us laugh | А нас смешат грустные клоуны. |
| - | - |
| I wanna make friends with the freaks, | Я хочу подружиться с чудаками, |
| I wanna throw it down with the clowns that I meet, | Я хочу все разрушить вместе с клоунами, |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы! |
| - | - |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| Invite all the carnies | Пригласить всех подлиз, |
| And the crazy acrobats | Безумных акробатов, |
| And bearded ladies | Бородатых дам, |
| And the fire breathers | Глотателей огня - |
| All the people just like me. | Всех, похожих на меня. |
| - | - |
| Are you ready to risk it all, | Ты готов отважиться на все это, |
| And be a human cannon ball? | И побыть человеком-пушечным ядром? |
| Sharpen all those knives | Наточить ножи |
| And throw 'em at the fool against the wall, | И швырять их в безумца, подпирающего стену? |
| We're all against that wall | Мы все подпираем эту стену |
| - | - |
| I wanna make friends with the friends with the freaks, | Я хочу подружиться с чудаками, |
| I wanna throw it down with the clowns that I meet, | Я хочу все разрушить вместе с клоунами, |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы! |
| - | - |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| Invite all the carnies | Пригласить всех подлиз, |
| And the crazy acrobats | Безумных акробатов, |
| And bearded ladies | Бородатых дам, |
| And the fire breathers | Глотателей огня - |
| All the people just like me. | Всех, похожих на меня. |
| - | - |
| Ladies and Gentlemen, | Дамы и господа! |
| Boys and girls, | Мальчики и девушки! |
| Come on, come all | Скорее, приходите |
| To the Cirque dans la rue! | В "Цирк посреди улицы" |
| Check your troubles at the door, | Оставьте проблемы за дверью, |
| You don't need em anymore! | Они вам больше не нужны! |
| Leave reality outside, | Забудьте про реальность |
| And come along for the ride, | И пожалуйте на аттракцион. |
| But just remember | И просто помните, |
| While you're watching us, | Пока за нами наблюдаете — |
| Do the things that we do! | Повторяйте за нами! |
| We're watching you | Мы за вами следим. |
| - | - |
| All the pretty girls get cut in half | Красивых девушек распиливают пополам, |
| While the sad clowns make us laugh. | А нас смешат грустные клоуны. |
| All the pretty girls get cut in half | Красивых девушек распиливают пополам, |
| While the sad clowns make us laugh. | А нас смешат грустные клоуны. |
| - | - |
| I wanna make friends with the friends with the freaks, | Я хочу подружиться с чудаками, |
| I wanna throw it down with the clowns that I meet, | Я хочу все разрушить вместе с клоунами, |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы! |
| - | - |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| Invite all the carnies | Пригласить всех подлиз, |
| And the crazy acrobats | Безумных акробатов, |
| And bearded ladies | Бородатых дам, |
| And the fire breathers | Глотателей огня - |
| All the people just like me... | Всех, похожих на меня. |
| - | - |
| Just like me. | Всех, похожих на меня. |
| - | - |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы! |
| - | - |
| I wanna have a party in the middle of the street | Я хочу устроить действо посреди улицы, |
| Invite all the carnies | Пригласить всех подлиз, |
| And the crazy acrobats | Безумных акробатов, |
| And bearded ladies | Бородатых дам, |
| And the fire breathers | Глотателей огня - |
| All the people just like me. | Всех, похожих на меня. |
| - | - |
| All the pretty girls get cut in half | Красивых девушек распиливают пополам, |
| While the sad clowns make us laugh. | А нас смешат грустные клоуны. |