Перевод текста песни Wonders Of The Younger - Plain White T's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wonders Of The Younger , исполнителя - Plain White T's. Песня из альбома Wonders Of The Younger, в жанре Панк Дата выпуска: 31.12.2009 Лейбл звукозаписи: Hollywood Язык песни: Английский
Wonders of the Younger
(оригинал)
Прелести детства
(перевод на русский)
Race cars and spaceships
Гоночные машины, космические корабли
And carnival rides
И аттракционы,
Ghosts in graveyards
Приведения на кладбище,
That come out at night
Что выходят по ночам...
These are the wonders of the younger
Всё это — прелести детства...
-
-
Daydreams of castles
Мечты о замках
Inside crystal balls
В хрустальных шарах,
While your heroes
В то время как герои
On posters stand guard on your walls
С постеров будут охранять их стены...
These are the wonders of the younger
Всё это — прелести детства...
-
-
And I wonder
И я не понимаю,
Why we just leave it all behind
Почему мы так легко об это забываем...
And I wonder
И я хочу знать,
How we can all go back
Как все мы можем вернуться туда
Right now
Прямо сейчас...
-
-
Werewolves and vampires
Оборотни и вампиры
Are out for the kill
Вышли на охоту,
If none of them catch you,
И если они тебя не поймают,
The Bogeyman will
То это сделает Бугимен*...
These are the wonders of the younger
Всё это — прелести детства...
-
-
Walking the plank off an old pirate ship
Путешествие на старом пиратском корабле,
With a fist full of a gold
С охапками золота
And her kiss on your lips
И её поцелуем на твоих губах...
These are the wonders of the younger
Всё это — прелести детства...
-
-
And I wonder
И я не понимаю,
Why we just leave it all behind
Почему мы так легко об это забываем...
And I wonder
И я хочу знать,
How we can all go back
Как все мы можем вернуться туда
Right now
Прямо сейчас...
-
-
Click your heels
Ударь каблуком о каблук,
Close your eyes
Закрой глаза,
Make a wish
Загадай желание
And wave goodbye
И помаши на прощание,
Fly away
Улетай...
It's not too late
Ещё не поздно
Change your mind
Передумать!
-
-
Numbers and figures
Цифры и числа
Take up all my time
Теперь занимают всё моё время...
How did this much of my life
Как же такая значительная часть жизни
Pass me by?
Прошла мимо меня?
I miss the wonders of the younger
Я скучаю по прелестям детства...
-
-
Wonders Of The Younger
(оригинал)
Race-cars and spaceships and carnival rides
Ghosts in the graveyard that come out at night
These are the wonders of the younger
Daydreams of castle and sad crystal balls
While your heroes on posters stand guard on your walls
These are the wonders of the younger
And I wonder why we just leave it all behind?
And I wonder how we could all go back right now?
Werewolves and vampires are out for the kill
If none of them get you, the Bogeyman will
These are the wonders of the younger
Walkin' the plank off an old pirate ship
With a fistful of gold and her kiss on your lips
These are the wonders of the younger
And I wonder why we just leave it all behind?
And I wonder how we could all go back right now?
Click your heels, close your eyes
Make a wish, wave goodbye
Fly away, it’s not too late
Change your mind
Now numbers and figures take up all my time
How did this much of my life pass me by?
I miss the wonders of the younger
Чудеса Младших
(перевод)
Гоночные автомобили и космические корабли и карнавальные аттракционы
Призраки на кладбище, которые выходят ночью
Это чудеса младшего
Мечты о замке и печальных хрустальных шарах
Пока ваши герои на афишах стоят на страже ваших стен
Это чудеса младшего
И мне интересно, почему мы просто оставляем все это позади?
И мне интересно, как мы все можем вернуться прямо сейчас?
Оборотни и вампиры готовы убивать
Если ни один из них вас не поймает, Призрак
Это чудеса младшего
Прогулка по доске со старого пиратского корабля
С горстью золота и ее поцелуем на губах
Это чудеса младшего
И мне интересно, почему мы просто оставляем все это позади?
И мне интересно, как мы все можем вернуться прямо сейчас?
Щелкни каблуками, закрой глаза
Загадай желание, помаши рукой на прощание
Улетай, еще не поздно
Передумай
Теперь числа и цифры занимают все мое время
Как эта большая часть моей жизни прошла мимо меня?