Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Should've Gone to Bed, исполнителя - Plain White T's. Песня из альбома Should've Gone to Bed - EP, в жанре Панк
Дата выпуска: 08.04.2013
Лейбл звукозаписи: Humans Were Here
Язык песни: Английский
Should've Gone to Bed(оригинал) | Следовало пойти спать(перевод на русский) |
I only miss you at midnight | Я скучаю по тебе лишь в полночь. |
But when that lonely clock strikes | Когда бьют эти одинокие часы, |
That's when I wish you were here | Тогда мне тебя и не хватает. |
The angel knows it's not right | Мой ангел знает, что это неправильно, |
But the devil's in my heart tonight | Но дьявол в моем сердце этой ночью |
Whispering things in my ear | Нашептывает обратное. |
- | - |
So I down my cup | Поэтому я допиваю свой бокал |
And then I hit you up | И звоню тебе, |
Saying stupid stuff | Неся невесть что, |
Oh | О... |
- | - |
I should've just gone to bed | Мне следовало просто пойти спать, |
I should've never called you | Мне не следовало звонить тебе... |
I should've listened to my head | Мне следовало прислушаться к разуму, |
When it said leave it alone | Когда он говорил не делать этого. |
No, a few drinks in | Нет, ещё пара рюмок - |
Here I go missing you again | И я опять по тебе скучаю. |
God only knows what I said | Один Бог знает, что я наговорил. |
I should've just gone to bed | Мне следовало просто пойти спать. |
- | - |
All day long I'm over you | Весь день я не помню о тебе, |
Never really think of you | Я даже о тебе не думаю. |
I keep you out of my head | Я не держу тебя в мыслях, |
But some nights when I'm striking out | Но бывают ночи, когда мне не везёт, |
You're all I can think about | И ты — всё, о чём я могу думать. |
Just gotta have you again | Ты снова должна стать моей. |
- | - |
So I down my cup | Поэтому я допиваю свой бокал |
And then I hit you up | И звоню тебе, |
Saying way too much | Говоря больше, чем следует, |
Oh | О... |
- | - |
I should've just gone to bed | Мне следовало просто пойти спать, |
I should've never called you | Мне не следовало звонить тебе... |
I should've listened to my head | Мне следовало прислушаться к разуму, |
When it said leave it alone | Когда он говорил не делать этого. |
No, a few drinks in | Нет, ещё пара рюмок - |
Here I go missing you again | И я опять по тебе скучаю. |
God only knows what I said | Один Бог знает, что я наговорил. |
I should've just gone to bed | Мне следовало просто пойти спать. |
- | - |
I should've turned the lights out | Мне следовало выключить свет |
I should've called it a night | И лечь спать. |
You should've never picked up my phone call | А тебе не следовало отвечать на мой звонок, |
If you're not sleeping here tonight | Если этой ночью ты не собиралась спать здесь. |
- | - |
I should've just gone to bed | Мне следовало просто пойти спать, |
I should've never called you | Мне не следовало звонить тебе... |
I should've listened to my head | Мне следовало прислушаться к разуму, |
When it said leave it | Когда он говорил не делать этого... |
- | - |
I should've just gone to bed | Мне следовало просто пойти спать, |
I should've never called you | Мне не следовало звонить тебе... |
I should've listened to my head | Мне следовало прислушаться к разуму, |
When it said leave it alone | Когда он говорил не делать этого. |
No, a few drinks in | Нет, ещё пара рюмок - |
Here I go missing you again | И я опять по тебе скучаю. |
God only knows what I said | Один Бог знает, что я наговорил. |
I should've just gone to bed | Мне следовало просто пойти спать. |
- | - |
I should've gone to bed | Мне следовало пойти спать. |
Should've Gone to Bed(оригинал) |
I only miss you at midnight |
But when that lonely clock strikes |
That’s when I wish you were here |
The angel knows it’s not right |
But the devil’s in my heart tonight |
Whispering things in my ear |
So I down my cup |
And then I hit you up |
Saying stupid stuff… |
Oh, I should’ve just gone to bed |
I should’ve never called you |
I should’ve listened to my head |
When it said leave it alone |
No, a few drinks in |
Here I go missing you again |
God only knows what I said |
I should’ve just gone to bed |
I should’ve just gone to bed |
All day long I’m over you |
Never really think of you |
I keep you out of my head |
But some nights when I’m striking out |
You’re all I can think about |
Just gotta have you again |
So I down my cup |
And then I hit you up |
Saying way too much |
Oh, I should’ve just gone to bed |
I should’ve never called you |
I should’ve listened to my head |
When it said leave it alone |
No, a few drinks in |
Here I go missing you again |
God only knows what I said |
I should’ve just gone to bed |
I should’ve turned the lights out |
I should’ve called it a night |
You should’ve never picked up my phone call |
If you’re not sleeping here tonight |
I should’ve just gone to bed |
I should’ve never called you |
I should’ve listened to my head |
When it said leave it |
I should’ve just gone to bed |
I should’ve never called you |
I should’ve listened to my head |
When it said leave it alone |
No, a few drinks in |
Here I go missing you again |
God only knows what I said |
I should’ve just gone to bed |
I should’ve just gone to bed |
I should’ve gone to bed |
Надо было идти спать(перевод) |
Я скучаю по тебе только в полночь |
Но когда эти одинокие часы бьют |
Вот когда я хочу, чтобы ты был здесь |
Ангел знает, что это неправильно |
Но сегодня дьявол в моем сердце |
Что-то шепчет мне на ухо |
Так что я вниз свою чашку |
А потом я ударил тебя |
Говорит глупости… |
О, я должен был просто лечь спать |
Я никогда не должен был звонить тебе |
Я должен был слушать свою голову |
Когда он сказал оставить его в покое |
Нет, несколько напитков в |
Я снова скучаю по тебе |
Бог знает, что я сказал |
Я должен был просто лечь спать |
Я должен был просто лечь спать |
Весь день я над тобой |
Никогда не думай о тебе |
Я не беру тебя из головы |
Но некоторые ночи, когда я вычеркиваю |
Ты все, о чем я могу думать |
Просто должен иметь тебя снова |
Так что я вниз свою чашку |
А потом я ударил тебя |
Говорить слишком много |
О, я должен был просто лечь спать |
Я никогда не должен был звонить тебе |
Я должен был слушать свою голову |
Когда он сказал оставить его в покое |
Нет, несколько напитков в |
Я снова скучаю по тебе |
Бог знает, что я сказал |
Я должен был просто лечь спать |
Я должен был выключить свет |
Я должен был назвать это ночью |
Вы никогда не должны были отвечать на мой телефонный звонок |
Если ты не спишь здесь сегодня ночью |
Я должен был просто лечь спать |
Я никогда не должен был звонить тебе |
Я должен был слушать свою голову |
Когда он сказал оставить это |
Я должен был просто лечь спать |
Я никогда не должен был звонить тебе |
Я должен был слушать свою голову |
Когда он сказал оставить его в покое |
Нет, несколько напитков в |
Я снова скучаю по тебе |
Бог знает, что я сказал |
Я должен был просто лечь спать |
Я должен был просто лечь спать |
Я должен был пойти спать |