Перевод текста песни Quelques gouttes de sang - Pierre Lapointe

Quelques gouttes de sang - Pierre Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelques gouttes de sang, исполнителя - Pierre Lapointe. Песня из альбома PUNKT, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.12.2013
Лейбл звукозаписи: Les Disques Audiogramme
Язык песни: Французский

Quelques gouttes de sang

(оригинал)
Je n'étais que quelques gouttes de sang sur tes lèvres
Avalées par dépit comme tu l’as fait des milliers de fois
Avec d’autres garçons avant moi
Mais je ne suis pas comme les autres
Et bientôt tu le regretteras
Puisqu’on ne laisse pas tomber un garçon comme moi
Et le soleil se lèvera sur un autre jour sans toi
Et ce soir je me branlerai encore en pensant à toi
Si les amoureux se séparent et ne se retrouvent pas
J’préfère tuer l’amour maintenant sinon c’est lui qui me tuera
Depuis que nous ne sommes plus des amants j’apprends à t’détester
J’arrive même à me demander comment j’ai pu faire pour t’aimer
Et le soleil se lèvera sur un autre jour sans toi
Et ce soir je me branlerai encore en pensant à toi
Si les amoureux se séparent et ne se retrouvent pas
J’préfère tuer l’amour maintenant sinon c’est lui qui me tuera
J’préfère tuer l’amour maintenant sinon c’est lui qui me tuera
J’préfère tuer l’amour maintenant sinon c’est lui qui me tuera

Несколько капель крови

(перевод)
Я был всего лишь несколькими каплями крови на твоих губах
Проглотил, несмотря на то, что ты делал тысячу раз
С другими мальчиками до меня
Но я не такой, как другие
И скоро ты пожалеешь об этом.
Потому что ты не подведешь такого мальчика, как я
И солнце взойдет в другой день без тебя
И сегодня вечером я снова буду дрочить, думая о тебе
Если влюбленные расстаются и больше не встретятся
Я лучше убью любовь сейчас, иначе она убьет меня.
Поскольку мы больше не любовники, я учусь ненавидеть тебя
Мне даже удается задаться вопросом, как я мог любить тебя
И солнце взойдет в другой день без тебя
И сегодня вечером я снова буду дрочить, думая о тебе
Если влюбленные расстаются и больше не встретятся
Я лучше убью любовь сейчас, иначе она убьет меня.
Я лучше убью любовь сейчас, иначе она убьет меня.
Я лучше убью любовь сейчас, иначе она убьет меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans les yeux d'Émilie 2005
Qu'est-ce qu'on y peut ? ft. Clara Luciani 2019
Sais-tu vraiment qui tu es? 2017
Qu'il est honteux d'être humain 2017
Le retour d'un amour 2017
S'il te plaît 2013
Sais-tu vraiment qui tu es 2017
Comme un soleil 2017
Le lion imberbe 2006
L'endomètre rebelle 2006
Mon prince charmant 2017
Alphabet 2017
De glace 2006
Zopiclone 2017
Deux par deux rassemblés 2006
Qu'en est-il de la chance? 2006
Naoshima 2017
Une lettre 2017
Au 27-100 rue des partances 2006
Un cœur 2017

Тексты песен исполнителя: Pierre Lapointe