Перевод текста песни Le lion imberbe - Pierre Lapointe

Le lion imberbe - Pierre Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le lion imberbe, исполнителя - Pierre Lapointe. Песня из альбома La forêt des mal-aimés, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.03.2006
Лейбл звукозаписи: Les Disques Audiogramme
Язык песни: Французский

Le lion imberbe

(оригинал)
Je suis allé à la boutique, la boutique fantastique
J’ai dit: prenez, élisez-le tous
Ceci est mon curriculum vitae, livré pour vous
J’ai dit: cherchez-vous encore des gens, pour vomir sur vos clients?
Car temps partiel ou plein temps, moi je serai toujours présent
Prêt à l’attaque, prêt à répliquer
La bouche bien ouverte, l’estomac bien rempli
J’ai dit: cherchez-vous encore des gens, pour vomir sur vos clients?
Je travaille à la boutique, la boutique fantastique
Ici on revend les regrets
Pour une somme modique
Tout y est nouvellement pareil
C’est comme un grand trou de soleil
On y trouve même malgré nous
Des fleurs et des abeilles
Qui ne piquent pas
Non, qui ne piquent pas
Je regrette encore l’achat de ces souvenirs
De ces belles images que j’espérais si douces
Mort aux oiseaux qui ne volent pas
Mort à ces soirées gaspillées
Mort à ces regrets qui nous grugent de l’intérieur
L’intérieur, l’intérieur, l’intérieur…
Ooooh, je suis allé à la boutique, la boutique fantastique
Et malheureusement, aujourd’hui ben j’y travaille
Je trouve ça très emmerdant
Mais il y a quelque chose de pratique
C’est qu'à chaque fois que je vomis, ben le client sourit
Ca vous étonne, hein?
Ben moi ça ne m'étonne plus du tout
Car j’ai compris pourquoi le client sourit
C’est qu’il ne peut faire autremen
Devant tant de grandeur
Devant tant de beauté
Devant tant de spaciosité intérieure
Alors c’est pourquoi même le visage tapissé de vomissures
Le client sourit, sourit encore et encore jusqu'à sa mort
Car il ne peut faire autrement
Parce que je suis le plus élégant
Oui, le plus élégant
Je travaille à la boutique, la boutique fantastique
Ici on revend les regrets
Pour une somme modique
Tout y est nouvellement pareil
C’est comme un grand trou de soleil
On y trouve même malgré nous
Une pierre sous le soleil
Qui ne brûle pas
Non, qui ne pleure pas

Невзрачный Лев

(перевод)
Я пошел в магазин, фантастический магазин
Я сказал: бери, выбирай все это
Это мое резюме, доставлено для вас
Я сказал, вы все еще ищете людей, чтобы блевать на ваших клиентов?
Потому что неполный рабочий день или полный рабочий день, я всегда буду рядом
Готов атаковать, готов нанести ответный удар
Рот широко открыт, желудок полон
Я сказал, вы все еще ищете людей, чтобы блевать на ваших клиентов?
Я работаю в магазине, фантастический магазин
Здесь мы продаем сожаления
За небольшую плату
Все то же самое снова
Это как большая солнечная дыра
Мы даже находим там вопреки себе
Цветы и пчелы
которые не жалят
Нет, это не жалит
До сих пор жалею, что купил эти сувениры
Из этих красивых изображений, которые, как я надеялся, были такими сладкими
Смерть нелетающим птицам
Смерть этим потраченным впустую вечерам
Смерть этим сожалениям, которые разъедают нас изнутри
Интерьер, интерьер, интерьер...
Оооо, я пошел в магазин, фантастический магазин
И, к сожалению, сегодня я работаю над этим
меня это очень раздражает
Но есть кое-что практичное
Дело в том, что каждый раз, когда меня тошнит, клиент улыбается
Это тебя удивляет, да?
Ну, меня это уже совсем не удивляет.
Потому что я понял, почему клиент улыбается
Это то, что он не может по-другому
Перед таким величием
Перед такой красотой
Впереди столько внутреннего простора
Так вот почему даже лицо в блевотине
Клиент улыбается, улыбается снова и снова, пока не умрет.
Потому что он не может с этим поделать
Потому что я самый стильный
Да, самый элегантный
Я работаю в магазине, фантастический магазин
Здесь мы продаем сожаления
За небольшую плату
Все то же самое снова
Это как большая солнечная дыра
Мы даже находим там вопреки себе
Камень под солнцем
Кто не горит
Нет, кто не плачет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans les yeux d'Émilie 2005
Qu'est-ce qu'on y peut ? ft. Clara Luciani 2019
Sais-tu vraiment qui tu es? 2017
Qu'il est honteux d'être humain 2017
Quelques gouttes de sang 2013
Le retour d'un amour 2017
S'il te plaît 2013
Sais-tu vraiment qui tu es 2017
Comme un soleil 2017
L'endomètre rebelle 2006
Mon prince charmant 2017
Alphabet 2017
De glace 2006
Zopiclone 2017
Deux par deux rassemblés 2006
Qu'en est-il de la chance? 2006
Naoshima 2017
Une lettre 2017
Au 27-100 rue des partances 2006
Un cœur 2017

Тексты песен исполнителя: Pierre Lapointe