| Bowie est parti ce matin
| Боуи ушел сегодня утром
|
| Tu siffles en hommage un refrain
| Вы свистите в честь хора
|
| Encore un peu saoul de la veille
| Все еще немного пьяный с прошлой ночи
|
| On sait rien ne sera plus pareil
| Мы знаем, что ничего не будет прежним
|
| Tu nages dans l’eau de la piscine
| Вы плаваете в воде бассейна
|
| Défi de motricité fine
| Вызов мелкой моторики
|
| Tu sembles incarner le divin
| Вы, кажется, воплощаете божественное
|
| Comme si David Hockney t’avait peint
| Как Дэвид Хокни нарисовал тебя
|
| On a parlé toute la nuit
| Мы говорили всю ночь
|
| Avec des phrases désassorties
| С несоответствующими предложениями
|
| J’ai encore tant de choses à te dire
| Мне еще так много нужно тебе сказать
|
| Peut-être aurais-je mieux fait de te fuir
| Может быть, мне лучше было бы убежать от тебя
|
| J’aurais voulu cacher mes larmes
| Я хотел скрыть свои слезы
|
| Vive la vie, vive les drames
| Да здравствует жизнь, да здравствуют драмы
|
| Sais-tu à quel point tu me plais?
| Ты знаешь, как сильно ты мне нравишься?
|
| J’espère qu’on ne se lâchera jamais
| Надеюсь, мы никогда не отпустим
|
| Est-ce la chaleur qui m’assomme
| Это жара, которая сбивает меня с ног
|
| Ou l’alcool d’hier qui résonne
| Или вчерашний алкоголь, который звучит
|
| Devant toi je m’sens tout petit
| Перед тобой я чувствую себя очень маленьким
|
| J’ai envie d’avaler la vie
| Я хочу проглотить жизнь
|
| Tu ressembles au prince charmant
| Ты похож на очаровательного принца
|
| Dis-moi existes-tu vraiment
| Скажи мне, ты действительно существуешь
|
| Je sais on vient de se rencontrer
| Я знаю, что мы только что встретились
|
| Accepterais-tu de m'épouser? | Вы бы согласились выйти за меня замуж? |