| Quand je pense à hier
| Когда я думаю о вчерашнем дне
|
| Quand je pense à demain
| Когда я думаю о завтрашнем дне
|
| Quand je ferme mes yeux
| Когда я закрываю глаза
|
| Jusqu’au petit matin
| До рассвета
|
| Quand je couche mon corps
| Когда я кладу свое тело
|
| Tête pointant le nord
| Голова указывает на север
|
| Et que je sens mon dos
| И я чувствую свою спину
|
| Rappelant le troupeau
| Отзыв стада
|
| Quand les funérailles de ballet
| Когда балетные похороны
|
| Là où les gens bâillent en anglais
| Где люди зевают по-английски
|
| Font que même la vieillesse, empreinte de paresse
| Сделать даже старость, запечатленную ленью
|
| Finit par doubler le masque d’Orphée
| В итоге удваивает маску Орфея.
|
| Quand l’hypocrisie est de mise
| Когда лицемерие в порядке
|
| Entre la peau et la chemise
| Между кожей и рубашкой
|
| Que la rivière coule
| Пусть река течет
|
| Et que tout déboule
| И все рушится
|
| Malgré le sang et les dents qui cassent
| Несмотря на кровь и сломанные зубы
|
| Non, je ne parlerai pas
| Нет, я не буду говорить
|
| Non, je ne parlerai pas
| Нет, я не буду говорить
|
| Car il y a une rivière
| Потому что есть река
|
| Qui a poussé entre nous
| Кто толкнул между нами
|
| Même si la terre toute entière ferme les yeux et s’en fout
| Даже если вся земля закроет глаза и будет плевать
|
| Et si un jour tu y plonges
| И если однажды ты нырнешь
|
| Moi, j’y plongerai avec toi
| я нырну туда с тобой
|
| Pour noyer dans la pénombre
| Утонуть в темноте
|
| La grandeur de nos ébats
| Величие наших занятий любовью
|
| Et si la terre tout entière
| И если вся земля
|
| Se met à rire de nous
| смеется над нами
|
| Nous leur lancerons des pierres
| Мы будем бросать в них камни
|
| Pour grafigner nos genoux
| Чтобы поцарапать наши колени
|
| Mais non jamais, mais oui je sais
| Но нет никогда, но да, я знаю
|
| Que je ne parlerai pas
| Что я не буду говорить
|
| Bouche gelée jusqu'à ce que nos deux corps soient enterrés
| Рот застыл, пока оба наших тела не похоронят.
|
| Alors non, je ne parlerai pas
| Так что нет, я не буду говорить
|
| Non, je ne parlerai pas
| Нет, я не буду говорить
|
| Pour toutes les grand-mères de la terre
| Для всех бабушек на земле
|
| Celles qui partiront dans le vent
| Те, кто пойдет с ветром
|
| Celles qui partiront pour la guerre
| Те, кто пойдет на войну
|
| Armées d’enfants
| армии детей
|
| J’ai rongé les sabots de l'âme
| Я грыз копыта души
|
| Pour oublier que l’on oublie
| Чтобы забыть, что мы забываем
|
| Toutes ces obscénités qu’on a préarrangées
| Все те непристойности, которые мы заранее устроили
|
| Que même un pape outré ne pourrait condamner
| Что даже возмущенный папа не мог осудить
|
| Alors non, je ne parlerai pas
| Так что нет, я не буду говорить
|
| Non, je ne parlerai pas | Нет, я не буду говорить |