Перевод текста песни Paradis des billes - Pierre Lapointe

Paradis des billes - Pierre Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradis des billes, исполнителя - Pierre Lapointe. Песня из альбома Pierre Lapointe, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.05.2004
Лейбл звукозаписи: Les Disques Audiogramme
Язык песни: Французский

Paradis des billes

(оригинал)
Ceux qui n’iront pas à la mort
Ceux qui s’endorment dans les ports
Qualités d'étranges éternels
Un jour ils replieront leurs ailes
Deux par deux, ils s’enfonceront
De par-dessous les pieds tapant
Pour crever les yeux, les pupilles
Dans le grand paradis des billes
Ceux qui s’endorment sur la belle
Ceux qui, les joues de rouge à lèvres
Oublient de présenter la chaire
Oublient de mouler les cheveux
Et même malgré la tristesse
Des grands regards qui les blessent
Au milieu du verre d’une bille
Les garçons regrettent les filles
Celles qui ont fait sonner les cloches
Celles qui ravivent la belle époque
Oublient de rapiécer la robe
Oublient de mouler les cheveux
Adieu à vous, les femmes jalouses
Vous que j’aurais prises pour épouses
La bouche et les yeux déchirés
Par les amants dépossédés
Vous qui partez sur l’Atlantique
Pour les soleils primés d’Afrique
Vous qui, toujours les mains glaciales
Délaissez les caresses fatales
Mort à vous, tous les hommes jaloux
Vous qui mourez de par les loups
La bouche et les yeux déchirés
Par les amantes possédées
J’irai au paradis des billes
Brûler les trois mille souvenirs
Des trop belles et trop grandes filles
Que je n’aurai jamais volées
Et même malgré la tristesse
Des grands regards qui me blessent
Mains prises, je m’enfoncerai
Dans le grand paradis des billes
Au paradis des billes
Les hommes sont jupons
Les douleurs sont teintées
De dentelles et de rires
Malgré la main de l’autre
De trop près similaire
De couleur de jonquille
Moi, j’ai les yeux qui brillent

Рай шариков

(перевод)
Те, кто не пойдет на смерть
Те, кто засыпают в портах
Качества странных Вечных
Однажды они сложит крылья
Два на два, они утонут
Из-под ног постукивая
Выколоть глаза, зрачки
В великом мраморном раю
Те, кто засыпают на прекрасном
Те, кто, помада на щеках
Забудьте представить кафедру
Забудьте придать форму волосам
И даже несмотря на печаль
Большие взгляды, которые причиняют им боль
В середине стакана мрамора
Мальчики жалеют девочек
Те, кто звонил в колокола
Те, кто возвращает Belle Époque
Забудьте залатать платье
Забудьте придать форму волосам
Прощайте, ревнивые женщины
Вы, которых я взял бы в жёны
Рот и глаза вырваны
От обездоленных любовников
Вы, кто уходит в Атлантику
Для отмеченных наградами солнц Африки
Ты, всегда с ледяными руками
Отказаться от роковых ласк
Смерть вам всем ревнивым мужчинам
Вы, кто умирает от волков
Рот и глаза вырваны
Одержимые любовниками
Я пойду в мраморный рай
Сжечь три тысячи воспоминаний
Слишком красивые и слишком большие девочки
Что я бы никогда не украл
И даже несмотря на печаль
Большие взгляды, которые причиняют мне боль
Руки взяты, я утону
В великом мраморном раю
В мраморном раю
Мужчины - нижние юбки
Боли окрашены
Кружево и смех
Несмотря на руку другого
Слишком похоже
цвет нарцисса
Я, мои глаза сияют
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans les yeux d'Émilie 2005
Qu'est-ce qu'on y peut ? ft. Clara Luciani 2019
Sais-tu vraiment qui tu es? 2017
Qu'il est honteux d'être humain 2017
Quelques gouttes de sang 2013
Le retour d'un amour 2017
S'il te plaît 2013
Sais-tu vraiment qui tu es 2017
Comme un soleil 2017
Le lion imberbe 2006
L'endomètre rebelle 2006
Mon prince charmant 2017
Alphabet 2017
De glace 2006
Zopiclone 2017
Deux par deux rassemblés 2006
Qu'en est-il de la chance? 2006
Naoshima 2017
Une lettre 2017
Au 27-100 rue des partances 2006

Тексты песен исполнителя: Pierre Lapointe