| Ceux qui n’iront pas à la mort
| Те, кто не пойдет на смерть
|
| Ceux qui s’endorment dans les ports
| Те, кто засыпают в портах
|
| Qualités d'étranges éternels
| Качества странных Вечных
|
| Un jour ils replieront leurs ailes
| Однажды они сложит крылья
|
| Deux par deux, ils s’enfonceront
| Два на два, они утонут
|
| De par-dessous les pieds tapant
| Из-под ног постукивая
|
| Pour crever les yeux, les pupilles
| Выколоть глаза, зрачки
|
| Dans le grand paradis des billes
| В великом мраморном раю
|
| Ceux qui s’endorment sur la belle
| Те, кто засыпают на прекрасном
|
| Ceux qui, les joues de rouge à lèvres
| Те, кто, помада на щеках
|
| Oublient de présenter la chaire
| Забудьте представить кафедру
|
| Oublient de mouler les cheveux
| Забудьте придать форму волосам
|
| Et même malgré la tristesse
| И даже несмотря на печаль
|
| Des grands regards qui les blessent
| Большие взгляды, которые причиняют им боль
|
| Au milieu du verre d’une bille
| В середине стакана мрамора
|
| Les garçons regrettent les filles
| Мальчики жалеют девочек
|
| Celles qui ont fait sonner les cloches
| Те, кто звонил в колокола
|
| Celles qui ravivent la belle époque
| Те, кто возвращает Belle Époque
|
| Oublient de rapiécer la robe
| Забудьте залатать платье
|
| Oublient de mouler les cheveux
| Забудьте придать форму волосам
|
| Adieu à vous, les femmes jalouses
| Прощайте, ревнивые женщины
|
| Vous que j’aurais prises pour épouses
| Вы, которых я взял бы в жёны
|
| La bouche et les yeux déchirés
| Рот и глаза вырваны
|
| Par les amants dépossédés
| От обездоленных любовников
|
| Vous qui partez sur l’Atlantique
| Вы, кто уходит в Атлантику
|
| Pour les soleils primés d’Afrique
| Для отмеченных наградами солнц Африки
|
| Vous qui, toujours les mains glaciales
| Ты, всегда с ледяными руками
|
| Délaissez les caresses fatales
| Отказаться от роковых ласк
|
| Mort à vous, tous les hommes jaloux
| Смерть вам всем ревнивым мужчинам
|
| Vous qui mourez de par les loups
| Вы, кто умирает от волков
|
| La bouche et les yeux déchirés
| Рот и глаза вырваны
|
| Par les amantes possédées
| Одержимые любовниками
|
| J’irai au paradis des billes
| Я пойду в мраморный рай
|
| Brûler les trois mille souvenirs
| Сжечь три тысячи воспоминаний
|
| Des trop belles et trop grandes filles
| Слишком красивые и слишком большие девочки
|
| Que je n’aurai jamais volées
| Что я бы никогда не украл
|
| Et même malgré la tristesse
| И даже несмотря на печаль
|
| Des grands regards qui me blessent
| Большие взгляды, которые причиняют мне боль
|
| Mains prises, je m’enfoncerai
| Руки взяты, я утону
|
| Dans le grand paradis des billes
| В великом мраморном раю
|
| Au paradis des billes
| В мраморном раю
|
| Les hommes sont jupons
| Мужчины - нижние юбки
|
| Les douleurs sont teintées
| Боли окрашены
|
| De dentelles et de rires
| Кружево и смех
|
| Malgré la main de l’autre
| Несмотря на руку другого
|
| De trop près similaire
| Слишком похоже
|
| De couleur de jonquille
| цвет нарцисса
|
| Moi, j’ai les yeux qui brillent | Я, мои глаза сияют |