Перевод текста песни Maman - Pierre Lapointe

Maman - Pierre Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maman, исполнителя - Pierre Lapointe. Песня из альбома Pierre Lapointe, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.05.2004
Лейбл звукозаписи: Les Disques Audiogramme
Язык песни: Французский

Maman

(оригинал)
Maman dis-moi pourquoi
Les oiseaux au fond d’mon cœur
Toutes les minutes pleurent
Comme si c'était pour les consoler
Maman dis-moi pourquoi
Tout c’qui bouge autour de moi
Me donne juste envie d’pleurer
Comme le jour où je suis sorti de toi
Si c’est ça avoir 20 ans
J’aime mieux être un enfant
Si c’est ça avoir 20 ans
J’aime mieux mourir maintenant
Maman dis-moi pourquoi
Je m’sens vieux de l’intérieur
Même si les minutes les heures
Sont encore trop jeunes pour m’assommer
Maman dis-moi pourquoi
Le bonheur entre mes mains
Comme la porcelaine se casse
C’est-y parce qu’je suis trop maladroit?
Ou si c’est la vie qui m’aime plus?
Si c’est ça avoir 20 ans
J’aime mieux être un enfant
Si c’est ça avoir 20 ans
J’aime mieux mourir maintenant
Je sais que je n’le verrai jamais
Le jour où comme toi je serai vieux
Et pis que les rides sur mon visage
Seront arrivées pour y rester
Il n’faudrait pas trop t’en vouloir
Si t’arrives plus à m’consoler
C’est qu’les oiseaux au fond d’mon cœur
Sont trop pressés de s’envoler
La la la la la…

Мама

(перевод)
Мама скажи мне, почему
Птицы глубоко в моем сердце
Каждую минуту плачет
Как будто это должно было утешить их
Мама скажи мне, почему
Все, что движется вокруг меня
Просто заставляет меня плакать
Как в тот день, когда я ушел от тебя
Если это то, что быть 20
я лучше буду ребенком
Если это то, что быть 20
Я лучше умру сейчас
Мама скажи мне, почему
Я чувствую себя старым внутри
Даже если минуты часы
Я еще слишком молод, чтобы нокаутировать меня
Мама скажи мне, почему
Счастье в моих руках
Как ломается фарфор
Это потому что я слишком неуклюж?
Или это жизнь любит меня больше?
Если это то, что быть 20
я лучше буду ребенком
Если это то, что быть 20
Я лучше умру сейчас
Я знаю, что никогда этого не увижу
День, когда, как и ты, я буду стар
И хуже, чем морщины на моем лице
Приедет, чтобы остаться
Вы не должны слишком сердиться на вас
Если ты больше не можешь меня утешить
Это только птицы в глубине моего сердца
Слишком торопятся улететь
Ля ля ля ля ля…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans les yeux d'Émilie 2005
Qu'est-ce qu'on y peut ? ft. Clara Luciani 2019
Sais-tu vraiment qui tu es? 2017
Qu'il est honteux d'être humain 2017
Quelques gouttes de sang 2013
Le retour d'un amour 2017
S'il te plaît 2013
Sais-tu vraiment qui tu es 2017
Comme un soleil 2017
Le lion imberbe 2006
L'endomètre rebelle 2006
Mon prince charmant 2017
Alphabet 2017
De glace 2006
Zopiclone 2017
Deux par deux rassemblés 2006
Qu'en est-il de la chance? 2006
Naoshima 2017
Une lettre 2017
Au 27-100 rue des partances 2006

Тексты песен исполнителя: Pierre Lapointe