Перевод текста песни Encore un autre amour - Pierre Lapointe, les Beaux Sans-Coeur

Encore un autre amour - Pierre Lapointe, les Beaux Sans-Coeur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encore un autre amour, исполнителя - Pierre Lapointe. Песня из альбома Ton corps est déjà froid, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.08.2018
Лейбл звукозаписи: Les Disques Audiogramme
Язык песни: Французский

Encore un autre amour

(оригинал)
Tes pas résonnent seul dans ta nuit
Ne sachant trouver le coupable
Encore une fois incapable
De te savoir fort et aimable
Face au bonheur qui se présente
Face à ces joies qui pour toi chantent
Encore un autre cœur détruit
Encore un autre amour qui fuit
(Encore un autre cœur détruit)
Encore un autre amour qui fuit
Tu ne sais jamais qui blâmer
Toi l’autre où la simple équation
De vos deux personnalités
De toutes ces blessures sulfuriques
Tu gardes toujours quelques tics
Quelques beaux souvenirs pathétiques
Encore un autre cœur détruit
Encore un autre amour qui fuit
(Encore un autre cœur détruit)
Encore un autre amour qui fuit
Tu regardes le ciel tout bleu
Un vertige immense t’envahit
Tu penses à quand tu seras vieux
Les oiseaux semblent bien petits
Tu te demandes où est leur nid
Qu’importe puisqu’ils perdront la vie
Encore un autre cœur détruit
Encore un autre amour qui fuit
(Encore un autre cœur détruit)
Encore un autre amour qui fuit
Seule ou 2 tu devras t’y faire
Tu ne seras jamais comblée
Même si tout puissant Dieu le père
Te faisait roi des gens heureux
Tu marcherais vers la lumière
Tu te brûlerais avec le feu
Encore un autre cœur détruit
Encore un autre amour qui fuit
(Encore un autre cœur détruit)
Encore un autre amour qui fuit

Еще одна любовь

(перевод)
Твои шаги эхом отдаются одиноко в твоей ночи
Не зная, чтобы найти виновного
снова не в состоянии
Знать тебя сильным и добрым
Перед лицом возникающего счастья
Столкнувшись с этими радостями, которые поют для вас
Еще одно разбитое сердце
Еще одна дырявая любовь
(Еще одно разрушенное сердце)
Еще одна дырявая любовь
Никогда не знаешь, кого винить
Ты другой, где простое уравнение
Из ваших двух личностей
Из всех этих серных ран
Вы всегда держите некоторые тики
Некоторые красивые жалкие воспоминания
Еще одно разбитое сердце
Еще одна дырявая любовь
(Еще одно разрушенное сердце)
Еще одна дырявая любовь
Ты смотришь на небо все синее
Огромное головокружение вторгается в вас
Вы думаете о том, когда вы стары
Птицы выглядят очень маленькими
Вы задаетесь вопросом, где их гнездо
Это не имеет значения, так как они потеряют свою жизнь
Еще одно разбитое сердце
Еще одна дырявая любовь
(Еще одно разрушенное сердце)
Еще одна дырявая любовь
Один или два, ты должен привыкнуть к этому.
Вы никогда не будете удовлетворены
Хотя Всемогущий Бог Отец
Сделал тебя королем счастливых людей
Вы бы шли к свету
Вы бы сожгли себя огнем
Еще одно разбитое сердце
Еще одна дырявая любовь
(Еще одно разрушенное сердце)
Еще одна дырявая любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans les yeux d'Émilie 2005
Qu'est-ce qu'on y peut ? ft. Clara Luciani 2019
Sais-tu vraiment qui tu es? 2017
Qu'il est honteux d'être humain 2017
Quelques gouttes de sang 2013
Le retour d'un amour 2017
S'il te plaît 2013
Sais-tu vraiment qui tu es 2017
Comme un soleil 2017
Le lion imberbe 2006
L'endomètre rebelle 2006
Mon prince charmant 2017
Alphabet 2017
De glace 2006
Zopiclone 2017
Deux par deux rassemblés 2006
Qu'en est-il de la chance? 2006
Naoshima 2017
Une lettre 2017
Au 27-100 rue des partances 2006

Тексты песен исполнителя: Pierre Lapointe