Перевод текста песни Comme si c'était hier - Pierre Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme si c'était hier , исполнителя - Pierre Lapointe. Песня из альбома Sentiments humains, в жанре Поп Дата выпуска: 06.04.2009 Лейбл звукозаписи: Les Disques Audiogramme Язык песни: Французский
Comme si c'était hier
(оригинал)
Je reviens fatigué de ce curieux voyage
Je les avais tous vus, tous ces mauvais présages
Les oiseaux qui volaient m’avaient pris en otage
J’ai fait semblant de rien
J’ai trop voulu être bien
Aime-moi
Comme si c'était hier
Comme si jamais la guerre n’avait
Fait de nous deux sa proie
Aime-moi
Comme si c'était hier
Comme si jamais la mer
N’avait vu notre effroi
Je reviens dégoûté par ce curieux voyage
Où les rats qui volaient attaquaient nos rivages
Les anges le criaient, faisaient tomber l’orage
J’ai fait semblant de rien
J’ai trop voulu être bien
Aime-moi
Comme si c'était hier
Comme si jamais la guerre n’avait
Fait de nous deux sa proie
Aime-moi
Comme si c'était hier
Comme si jamais la mer
N’avait vu notre effroi
J’ai échappé toute ma rage
Sans prévenir, j’ai souillé la page
De ce récit, qui devait être
L’union parfaite entre deux êtres
Les amoureux toujours s’entêtent
À vouloir être encore plus forts
Encore plus grandioses qu’un dieu
Tout en oubliant d'être heureux
Aime-moi
Comme si c'était hier
Comme si jamais la guerre n’avait
Fait de nous deux sa proie
Aime-moi
Comme si c'était hier
Comme si jamais la mer
N’avait vu notre effroi
Как будто это было вчера
(перевод)
Я возвращаюсь усталым от этой любопытной поездки
Я видел их все, все эти плохие предзнаменования
Летающие птицы взяли меня в заложники
я ничего не притворялся
Я слишком хотел быть здоровым
Люби меня
Как будто это было вчера
Как будто войны никогда не было
Сделай нас обоих своей добычей
Люби меня
Как будто это было вчера
Как будто когда-либо море
Не видел нашего страха
Я возвращаюсь с отвращением к этому любопытному путешествию