| Die Story ist vorbei
| История окончена
|
| Ich bin tot und du bist kalt
| Я мертв, а тебе холодно
|
| In deinem Kofferraum geknebelt
| Заткнул рот в твоем багажнике
|
| Es tropft auf den Asphalt
| Капает на асфальт
|
| Die Story ist vorbei
| История окончена
|
| Und nicht mal Kirchenkerzenlicht
| И даже не церковная свеча
|
| Nein, nur verbrannte Erde
| Нет, просто выжженная земля
|
| Schaufelst du auf mein Gesicht
| Ты лопатой на моем лице
|
| Auch wenn’s mich für dich nicht mehr gibt
| Даже если я больше не существую для тебя
|
| Hörst du trotzdem dieses Lied
| Ты все еще слушаешь эту песню?
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ich bin für dich gestorben
| я умер за вас
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ganz einsam und verdorben
| Все одинокие и избалованные
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Und eins kann ich dir schwör'n
| И в одном я могу поклясться тебе
|
| Auch wenn’s mich für dich nicht mehr gibt
| Даже если я больше не существую для тебя
|
| Wirst du mich dennoch hör'n
| Ты все еще будешь меня слышать?
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Immer 'n bisschen lauter
| Всегда немного громче
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ah-ah, ah-ah
| Ах ах ах ах
|
| Die Story ist vorbei
| История окончена
|
| Schon lange tot und du wirst alt
| Давно мертв, и ты стареешь
|
| In deinem Keller ganz vergessen
| Полностью забытый в вашем подвале
|
| Solang der Neue alles zahlt
| Пока новый платит все
|
| Und ist die Story auch vorbei
| И история закончилась?
|
| Glaub mir, ich erinner' dich dran
| Поверь мне, я напомню тебе
|
| Du hast mich auf dem Gewissen
| Я у тебя на совести
|
| Und es verfolgt dich irgendwann
| И это будет преследовать вас в какой-то момент
|
| Auch wenn’s mich für dich nicht mehr gibt
| Даже если я больше не существую для тебя
|
| Hörst du trotzdem dieses Lied
| Ты все еще слушаешь эту песню?
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ich bin für dich gestorben
| я умер за вас
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ganz einsam und verdorben
| Все одинокие и избалованные
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Und eins kann ich dir schwör'n
| И в одном я могу поклясться тебе
|
| Auch wenn’s mich für dich nicht mehr gibt
| Даже если я больше не существую для тебя
|
| Wirst du mich dennoch hör'n
| Ты все еще будешь меня слышать?
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Immer 'n bisschen lauter
| Всегда немного громче
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ah-ah, ah-ah
| Ах ах ах ах
|
| Mein totes Herz in deiner Tiefkühltruhe
| Мое мертвое сердце в твоей морозилке
|
| Kam neben Hundefutter endlich mal zur Ruhe
| Наконец-то отдохнул рядом с собачьим кормом
|
| Endlich mal zur Ruh
| Наконец-то отдых
|
| Endlich mal zur Ruh
| Наконец-то отдых
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ich bin für dich gestorben
| я умер за вас
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ganz einsam und verdorben
| Все одинокие и избалованные
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Und eins kann ich dir schwör'n
| И в одном я могу поклясться тебе
|
| Auch wenn’s mich für dich nicht mehr gibt
| Даже если я больше не существую для тебя
|
| Wirst du mich dennoch hör'n
| Ты все еще будешь меня слышать?
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Immer 'n bisschen lauter
| Всегда немного громче
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ah-ah, ah-ah
| Ах ах ах ах
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Immer 'n bisschen lauter
| Всегда немного громче
|
| Tote singen lauter
| Мертвые поют громче
|
| Ah-ah, ah-ah | Ах ах ах ах |