Перевод текста песни Ich frag mich - Philipp Dittberner

Ich frag mich - Philipp Dittberner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich frag mich, исполнителя - Philipp Dittberner. Песня из альбома Nichts fehlt, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2020
Лейбл звукозаписи: Grönland, Philipp Dittberner
Язык песни: Немецкий

Ich Frag Mich

(оригинал)

Я спрашиваю себя

(перевод на русский)
[Strophe 1:][Куплет 1:]
Du hast mir tausend SachenТы мне обещала и рассказала
Versprochen und erzähltТысячу вещей,
Was wir zusammen machen hältТо, что мы создаём вдвоём, сохранится
Für ewig und die WeltНавека и сохранит мир.
Ich weiß nicht, warum dasЯ не знаю, почему
Kaputt gegangen istВсё разрушилось.
Wir beide bleiben wie alle sagenВсе говорят, что мы остаёмся
Ein kleiner KompromissМаленьким компромиссом.
--
[Refrain:][Припев:]
Ich frag' michЯ спрашиваю себя,
Wieso bist du eigentlich noch hierПочему ты всё ещё находишься тут
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?И почему я опять гоняюсь за тобой?
Du hast mich, ich hab' dichТы меня, а я тебя,
Noch nie so ganz kapiertМы друг друга так до конца и не поняли.
Ich frag' mich wiesoЯ спрашиваю себя: почему
Häng' ich immer noch an dir?Я всё ещё привязан к тебе?
Immer noch an dirВсё ещё к тебе.
Häng' ich immer noch an dirЯ всё ещё привязан к тебе?
--
[Strophe 2:][Куплет 2:]
Du hast mir wieder mal den KopfТы снова мою голову
Heimlich überschwemmt, mich überflutet, übergangenНаводнила информацией и проигнорировала меня,
So völlig ungehemmtИ всё это так беспрепятственно.
Tausende Momente mir verbautИспортила тысячу моментов,
Die ich selber noch nicht kenn'О которых я сам и не знал.
Ich kann nicht mit, ich kann nicht ohneЯ не могу с тобой, я не могу без тебя,
Mir bleibt nur, "was wäre wenn"Мне только остаётся "что было бы, если...".
--
[Refrain:][Припев:]
Ich frag' michЯ спрашиваю себя,
Wieso bist du eigentlich noch hierПочему ты всё ещё находишься тут
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?И почему я опять гоняюсь за тобой?
Du hast mich, ich hab' dichТы меня, а я тебя,
Noch nie so ganz kapiertМы друг друга так до конца и не поняли.
Ich frag' mich wiesoЯ спрашиваю себя: почему
Häng' ich immer noch an dir?Я всё ещё привязан к тебе?
Immer noch an dir [4x]Всё ещё к тебе. [4x]
--
[Strophe 3:][Куплет 3:]
Wir gehen an, wir gehen ausМы загораемся и мы гаснем,
Wie ein kleines LichtКак маленький огонёк
Wenn meine und deine kleine HoffnungВсякий раз, когда разбивается
Jedes Mal zerbrichtМоя и твоя маленькая надежда.
Hab' ich dir eigentlich schon gesagtЯ уже говорил тебе,
Dass du mir trotzdem fehlst?Что мне всё же тебя не хватает?
Weil man mit klaren ZweifelnПотому что несмотря на сомнения
Doch zueinander hältМожно друг с другом остаться.
--
[Refrain:][Припев:]
Ich frag' michЯ спрашиваю себя,
Wieso bist du eigentlich noch hierПочему ты всё ещё находишься тут
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?И почему я опять гоняюсь за тобой?
Du hast mich, ich hab' dichТы меня, а я тебя,
Noch nie so ganz kapiertМы друг друга так до конца и не поняли.
Ich frag' mich wiesoЯ спрашиваю себя: почему
Häng' ich immer noch an dir?Я всё ещё привязан к тебе?
Immer noch an dirВсё ещё к тебе.
Häng' ich immer noch an dirЯ всё ещё привязан к тебе?
--

Ich frag mich

(оригинал)
Du hast mir tausend Sachen
Versprochen und erzählt
Was wir zusammen machen hält
Für ewig und die Welt
Ich weiß nicht warum das
Kaputt gegangen ist
Wir beide bleiben wie alle sagen
Ein kleiner Kompromiss
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier?
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Häng' ich immer noch an dir
Du hast mir wieder mal den Kopf
Heimlich überschwemmt
Mich überflutet, übergangen
So völlig ungehemmt
Tausend Momente mir verbaut
Die ich selber noch nich kenn'
Ich kann nicht mit, ich kann nicht ohne
Mir bleibt nur, «was wäre wenn»
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier?
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Wir gehen an, wir gehen aus
Wie ein kleines Licht
Wenn meine und deine kleine Hoffnung
Jedes Mal zerbricht
Hab' ich dir eigentlich schon gesagt
Dass du mir trotzdem fehlst?
Weil man mit klaren Zweifeln
Doch zueinander hält
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso
Häng' ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir

Мне интересно

(перевод)
Ты дал мне тысячу вещей
Обещал и сказал
То, что мы делаем вместе, длится
Навсегда и мир
я не знаю, почему это
пошло капут
Мы оба остаемся, как все говорят
Небольшой компромисс
Я спрашиваю себя
Почему ты все еще здесь?
И почему я снова преследую тебя?
У тебя есть я, у меня есть ты
Никогда не понимал
Интересно, почему я все еще привязан к тебе?
все еще на тебе
я все еще привязан к тебе
У тебя снова есть голова
Тайно затопленный
Затопило меня, прошло
Так совершенно раскованный
Тысячи мгновений заблокировали меня
я еще не знаю себя
Я не могу пойти с, я не могу пойти без
Все, что я могу сказать, это "что, если"
Я спрашиваю себя
Почему ты все еще здесь?
И почему я снова преследую тебя?
У тебя есть я, у меня есть ты
Никогда не понимал
Интересно, почему я все еще привязан к тебе?
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
Мы идем, мы выходим
Как маленький свет
Если моя и твоя маленькая надежда
Каждый раз ломается
я тебе уже говорил
Что я все еще скучаю по тебе?
Потому что один с явными сомнениями
Но держаться вместе
Я спрашиваю себя
Почему ты все еще здесь?
И почему я снова преследую тебя?
У тебя есть я, у меня есть ты
Никогда не понимал
интересно, почему
Я все еще привязан к тебе?
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Best of Us ft. ILIRA, Kelvin Jones, Milow 2020
In deiner kleinen Welt 2015
1,40m ft. Philipp Dittberner 2017
Das ist dein Leben 2015
Jede Nacht ft. Chima Ede 2017
Nichts fehlt 2020
Hoffnung & Melancholie ft. Philipp Dittberner 2019
Winter 2017
Ein Jahr tarnen 2017
Ich bin immer noch da 2017
2:33 2015
Tretboot 2015
Vorhang auf 2015
Tote singen lauter 2017
Mein Ritual 2015
Verlierer mit Stil 2015
So gleich 2017
Bevor du gehst 2015
Neben Dir 2016
Blinder Passagier 2015

Тексты песен исполнителя: Philipp Dittberner

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ele Me Quis 2016
Alone You Breathe 2011
Kathy Kathy 2023
Some People 2010
Green Carpet 2024
Litmas 2019
I'll Know You're Gone 2015
Tanpo Sliramu 2002
Barstools and Dreamers 2022
Ill Wind 2021