| [Strophe 1:] | [Куплет 1:] |
| Du hast mir tausend Sachen | Ты мне обещала и рассказала |
| Versprochen und erzählt | Тысячу вещей, |
| Was wir zusammen machen hält | То, что мы создаём вдвоём, сохранится |
| Für ewig und die Welt | Навека и сохранит мир. |
| Ich weiß nicht, warum das | Я не знаю, почему |
| Kaputt gegangen ist | Всё разрушилось. |
| Wir beide bleiben wie alle sagen | Все говорят, что мы остаёмся |
| Ein kleiner Kompromiss | Маленьким компромиссом. |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Ich frag' mich | Я спрашиваю себя, |
| Wieso bist du eigentlich noch hier | Почему ты всё ещё находишься тут |
| Und warum lauf' ich dir wieder hinterher? | И почему я опять гоняюсь за тобой? |
| Du hast mich, ich hab' dich | Ты меня, а я тебя, |
| Noch nie so ganz kapiert | Мы друг друга так до конца и не поняли. |
| Ich frag' mich wieso | Я спрашиваю себя: почему |
| Häng' ich immer noch an dir? | Я всё ещё привязан к тебе? |
| Immer noch an dir | Всё ещё к тебе. |
| Häng' ich immer noch an dir | Я всё ещё привязан к тебе? |
| - | - |
| [Strophe 2:] | [Куплет 2:] |
| Du hast mir wieder mal den Kopf | Ты снова мою голову |
| Heimlich überschwemmt, mich überflutet, übergangen | Наводнила информацией и проигнорировала меня, |
| So völlig ungehemmt | И всё это так беспрепятственно. |
| Tausende Momente mir verbaut | Испортила тысячу моментов, |
| Die ich selber noch nicht kenn' | О которых я сам и не знал. |
| Ich kann nicht mit, ich kann nicht ohne | Я не могу с тобой, я не могу без тебя, |
| Mir bleibt nur, "was wäre wenn" | Мне только остаётся "что было бы, если...". |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Ich frag' mich | Я спрашиваю себя, |
| Wieso bist du eigentlich noch hier | Почему ты всё ещё находишься тут |
| Und warum lauf' ich dir wieder hinterher? | И почему я опять гоняюсь за тобой? |
| Du hast mich, ich hab' dich | Ты меня, а я тебя, |
| Noch nie so ganz kapiert | Мы друг друга так до конца и не поняли. |
| Ich frag' mich wieso | Я спрашиваю себя: почему |
| Häng' ich immer noch an dir? | Я всё ещё привязан к тебе? |
| Immer noch an dir [4x] | Всё ещё к тебе. [4x] |
| - | - |
| [Strophe 3:] | [Куплет 3:] |
| Wir gehen an, wir gehen aus | Мы загораемся и мы гаснем, |
| Wie ein kleines Licht | Как маленький огонёк |
| Wenn meine und deine kleine Hoffnung | Всякий раз, когда разбивается |
| Jedes Mal zerbricht | Моя и твоя маленькая надежда. |
| Hab' ich dir eigentlich schon gesagt | Я уже говорил тебе, |
| Dass du mir trotzdem fehlst? | Что мне всё же тебя не хватает? |
| Weil man mit klaren Zweifeln | Потому что несмотря на сомнения |
| Doch zueinander hält | Можно друг с другом остаться. |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Ich frag' mich | Я спрашиваю себя, |
| Wieso bist du eigentlich noch hier | Почему ты всё ещё находишься тут |
| Und warum lauf' ich dir wieder hinterher? | И почему я опять гоняюсь за тобой? |
| Du hast mich, ich hab' dich | Ты меня, а я тебя, |
| Noch nie so ganz kapiert | Мы друг друга так до конца и не поняли. |
| Ich frag' mich wieso | Я спрашиваю себя: почему |
| Häng' ich immer noch an dir? | Я всё ещё привязан к тебе? |
| Immer noch an dir | Всё ещё к тебе. |
| Häng' ich immer noch an dir | Я всё ещё привязан к тебе? |
| - | - |