| Du kennst mich, seitdem ich atme | Ты знаешь меня, с тех пор как я дышу, |
| Seitdem ich da bin, kennst du mich | С тех пор как я здесь, ты знаешь меня. |
| Und du schaust stolz auf diesen Fotos | И смотришь гордо на эти фотографии, |
| Bist es heute noch auf mich | Ты и сегодня ещё гордишься мной. |
| Und du warst da, als ich nicht da war | И ты была здесь, когда меня не было, |
| Ich lag im Zimmer nebenan | Я лежал в соседней комнате. |
| Und ich war da, als du dann weg bist | И я был здесь, когда ты ушла – |
| Warst ein paar Jahre später dran | Твоя очередь пришла через несколько лет. |
| - | - |
| Du hast Angst hier vorm Alleinsein | Ты боишься здесь одиночества, |
| Ich hab' Angst vor Zweisamkeit | Я боюсь одиночества вдвоём. |
| Wir sind beide so verschieden | Мы оба такие разные, |
| Und beide doch so gleich | И всё же так похожи, |
| So gleich | Так похожи. |
| - | - |
| In ein paar Jahren wirst du groß sein | Через несколько лет ты будешь большой, |
| Größer, als ich's jemals war | Больше, чем я когда-либо, |
| Dein halbes Leben nicht gelebt | Половина жизни не будет прожита тобой |
| Nur für diesen einen Tag | Только за один этот день. |
| Und ganz egal, wo es dich hinzieht | И куда бы ни занесла тебя жизнь, |
| Ich bin da, wenn du mich brauchst | Я буду там, если буду нужен тебе. |
| Verkauf die Karre und zünd das Geld an | Продаю тачку и сжигаю деньги, |
| Verschenk all mein'n Applaus | Раздариваю все свои аплодисменты. |
| - | - |
| Du hast Angst hier vorm Alleinsein | Ты боишься здесь одиночества, |
| Ich hab' Angst vor Zweisamkeit | Я боюсь одиночества вдвоём. |
| Wir sind beide so verschieden | Мы оба такие разные, |
| Und beide doch so gleich | И всё же так похожи, |
| So gleich | Так похожи. |
| - | - |
| Ich seh' ein Haus, ein Hund, der bellt | Я вижу дом, лающую собаку – |
| Sogleich | Прямо сейчас. |
| Ich komme lautlos zu euch rein | Я бесшумно вхожу к вам в дом – |
| Sogleich | Прямо сейчас. |
| Ihre Augen seh'n aus wie deine | Её глаза похожи на твои – |
| So gleich | Так похожи. |
| Du scheinst angekomm'n zu sein | Ты, кажется, охвачена чувствами, |
| Du scheinst angekomm'n zu sein | Ты, кажется, охвачена чувствами. |