| Verschwommene Frakmente
| Размытые фрагменты
|
| Verteilt und verpackt
| Распределено и упаковано
|
| Packst du alles für mich aus
| Ты распаковаешь мне все?
|
| Hab ich dich je danach gefragt?
| Я когда-нибудь спрашивал тебя об этом?
|
| Verschieden leicht und gängig
| Различные простые и распространенные
|
| Zählst du manches ganzes heer
| Ты насчитываешь целую армию
|
| Ich such selbst noch nach dem ganzen
| Я все еще ищу все это сам
|
| Genauso vollgepackt und leer
| Одинаково упаковано и пусто
|
| Und wo willst du hin?
| А ты куда?
|
| Und wo soll, dass sein?
| И где это должно быть?
|
| Lebst du dich aus oder lebst du dich ein?
| Вы живете или привыкаете?
|
| Und was willst du
| И что ты хочешь
|
| Hier noch von mir?
| Здесь от меня?
|
| Ich bin nicht der größte
| я не самый лучший
|
| Ich bin nicht der beste
| я не лучший
|
| Ich bin nur der, der dich versteht!
| Я единственный, кто тебя понимает!
|
| Der sich genau so verschworen hat
| Кто именно так сговорился
|
| Genau so weit weg ist
| Именно так далеко
|
| Und sich noch verliert bevor du geeehst!
| И теряет себя перед тобой гыеех!
|
| Bevor du gehst
| Перед тем, как ты уйдешь
|
| Verschwommen ist egal
| Размыто не имеет значения
|
| Warst seit tagen nicht mehr da
| Не был там несколько дней
|
| Hätte dir so gern geholfen
| я бы хотела тебе помочь
|
| Fühlte mich so wunderbar
| Чувствовал себя так замечательно
|
| Es ist leicht mir zu missfallen
| Меня легко рассердить
|
| Vielleicht grad nicht meine Zeit
| Может быть, сейчас не мое время
|
| Nicht mein Tag und nicht mein Leben
| Не мой день и не моя жизнь
|
| Mal seh’n was mich hier noch befreit
| Посмотрим, что еще освобождает меня здесь
|
| Und wo willst du hin?
| А ты куда?
|
| Und wo soll, dass sein?
| И где это должно быть?
|
| Lebst du dich aus oder lebst du dich ein?
| Вы живете или привыкаете?
|
| Und was willst du
| И что ты хочешь
|
| Hier noch von mir?
| Здесь от меня?
|
| Ich bin nicht der größte
| я не самый лучший
|
| Ich bin nicht der beste
| я не лучший
|
| Ich bin nur der, der dich versteht!
| Я единственный, кто тебя понимает!
|
| Der sich genau so verschworen hat
| Кто именно так сговорился
|
| Genau so weit weg ist
| Именно так далеко
|
| Und sich noch verliert bevor du geeehst!
| И теряет себя перед тобой гыеех!
|
| Bevor du gehst
| Перед тем, как ты уйдешь
|
| Bevor du gehst
| Перед тем, как ты уйдешь
|
| Bevor du gehst
| Перед тем, как ты уйдешь
|
| Bevor du gehst | Перед тем, как ты уйдешь |