Перевод текста песни Das ist dein Leben - Philipp Dittberner

Das ist dein Leben - Philipp Dittberner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das ist dein Leben, исполнителя - Philipp Dittberner.
Дата выпуска: 10.09.2015
Язык песни: Немецкий

Das ist dein Leben

(оригинал)
Da draußen tobt doch alles weiter
Auch wenn ich heute nicht mehr wär'
Die Leute kaufen teure Dinge
Das Leben ist und bleibt unfair
Wir trinken Wein an meinem Fenster
Im Rausch schauen wir dem Ganzen zu
Und müssen beide wieder lachen
Irgendwie gehören wir doch dazu
Das ist dein Leben, das ist wie du lebst
Warum du liebst und lachst und dich selbst nicht so verstehst
Warum du dir wieder so fremd bist, in einer doch so hellen Zeit
Warum du den wieder vermisst, der dich sicher nicht befreit
Ja genau, das ist dein Leben;
das ist wie du lebst
Warum wir manchmal fliegen;
nichtmal wissen wie es geht
Und wir immer wieder aufstehen und anfangen zu gehen
Ja genau, das ist dein Leben und du wirst es nie verstehen
Dein Lächeln passt zu meinem Fenster;
Neuer Schein und altbekannt
Du sagst, wir haben uns nie verlaufen;
Wir haben uns ab und zu verrannt
Und die Sache wird schon laufen
Wenn man sich hier nicht verliert
Und bei all den kleinen Chancen
Wird’s immer wieder neu riskiert
Das ist dein Leben, das ist wie du lebst
Warum du liebst und lachst und dich selbst nicht so verstehst
Warum du dir wieder so fremd bist, in einer doch so hellen Zeit
Warum du den wieder vermisst, der dich sicher nicht befreit
Ja genau, das ist dein Leben;
das ist wie du lebst
Warum wir manchmal fliegen;
nichtmal wissen wie es geht
Und wir immer wieder aufstehen und anfangen zu gehen
Ja genau, das ist dein Leben und du wirst es nie verstehen
Vielleicht überschwänglich groß oder doch zu klein geträumt
Hab ich bei all den andern Zweifeln, mein Happy End doch glatt versäumt
Es ist egal, wer da noch kommt oder schon gegangen ist
Es ist okay, dass du halt bist, wie du halt bist
Denn das ist dein Leben, das ist wie du lebst
Warum du liebst und lachst und dich selbst nicht so verstehst
Warum du dir wieder so fremd bist, in einer doch so hellen Zeit
Warum du den wieder vermisst, der dich sicher nicht befreit
Ja genau, das ist dein Leben;
das ist wie du lebst
Warum wir manchmal fliegen;
nichtmal wissen wie es geht
Und wir immer wieder aufstehen und anfangen zu gehen
Ja genau, das ist dein Leben und du wirst es nie verstehen

Это ваша жизнь

(перевод)
Все еще бушует там
Даже если бы меня сегодня не было
Люди покупают дорогие вещи
Жизнь есть и всегда будет несправедливой
Мы пьем вино у моего окна
Опьяненные, мы наблюдаем за всем этим
И оба должны снова смеяться
Как-то мы принадлежим
Это твоя жизнь, вот как ты живешь
Почему ты любишь и смеешься и не понимаешь себя так
Почему ты снова чужд себе, в такое светлое время
Почему ты снова скучаешь по тому, что точно не освободит тебя?
Да, это ваша жизнь;
вот как ты живешь
Почему мы иногда летаем;
даже не знаю как это сделать
И мы продолжаем вставать и начинаем ходить
Да точно, это твоя жизнь и ты никогда ее не поймешь
Твоя улыбка соответствует моему окну;
Новый законопроект и известный
Вы говорите, что мы никогда не терялись;
Мы время от времени терялись
И все получится
Если ты не заблудишься здесь
И со всеми маленькими шансами
Будет ли он рисковать снова и снова?
Это твоя жизнь, вот как ты живешь
Почему ты любишь и смеешься и не понимаешь себя так
Почему ты снова чужд себе, в такое светлое время
Почему ты снова скучаешь по тому, что точно не освободит тебя?
Да, это ваша жизнь;
вот как ты живешь
Почему мы иногда летаем;
даже не знаю как это сделать
И мы продолжаем вставать и начинаем ходить
Да точно, это твоя жизнь и ты никогда ее не поймешь
Может быть, чрезмерно большой или слишком маленький
Со всеми остальными сомнениями я пропустил свой счастливый конец
Неважно, кто придет или кто уже ушел
Это нормально, что ты такой, какой ты есть
Потому что это твоя жизнь, вот как ты живешь
Почему ты любишь и смеешься и не понимаешь себя так
Почему ты снова чужд себе, в такое светлое время
Почему ты снова скучаешь по тому, что точно не освободит тебя?
Да, это ваша жизнь;
вот как ты живешь
Почему мы иногда летаем;
даже не знаю как это сделать
И мы продолжаем вставать и начинаем ходить
Да точно, это твоя жизнь и ты никогда ее не поймешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Best of Us ft. ILIRA, Kelvin Jones, Milow 2020
In deiner kleinen Welt 2015
Ich frag mich 2020
1,40m ft. Philipp Dittberner 2017
Jede Nacht ft. Chima Ede 2017
Nichts fehlt 2020
Hoffnung & Melancholie ft. Philipp Dittberner 2019
Winter 2017
Ein Jahr tarnen 2017
Ich bin immer noch da 2017
2:33 2015
Erinnerung 2024
Tretboot 2015
Vorhang auf 2015
Tote singen lauter 2017
4:30 2024
Mein Ritual 2015
Verlierer mit Stil 2015
So gleich 2017
Bevor du gehst 2015

Тексты песен исполнителя: Philipp Dittberner