Перевод текста песни Ich frag mich - Philipp Dittberner, 4k

Ich frag mich - Philipp Dittberner, 4k
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich frag mich, исполнителя - Philipp Dittberner.
Дата выпуска: 30.01.2020
Язык песни: Немецкий

Ich frag mich

(оригинал)
Du hast mir tausend Sachen
Versprochen und erzählt
Was wir zusammen machen hält
Für ewig und die Welt
Ich weiß nicht warum das
Kaputt gegangen ist
Wir beide bleiben wie alle sagen
Ein kleiner Kompromiss
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier?
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Häng' ich immer noch an dir
Du hast mir wieder mal den Kopf
Heimlich überschwemmt
Mich überflutet, übergangen
So völlig ungehemmt
Tausend Momente mir verbaut
Die ich selber noch nich kenn'
Ich kann nicht mit, ich kann nicht ohne
Mir bleibt nur, «was wäre wenn»
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier?
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Wir gehen an, wir gehen aus
Wie ein kleines Licht
Wenn meine und deine kleine Hoffnung
Jedes Mal zerbricht
Hab' ich dir eigentlich schon gesagt
Dass du mir trotzdem fehlst?
Weil man mit klaren Zweifeln
Doch zueinander hält
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso
Häng' ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir

Мне интересно

(перевод)
Ты дал мне тысячу вещей
Обещал и сказал
То, что мы делаем вместе, длится
Навсегда и мир
я не знаю, почему это
пошло капут
Мы оба остаемся, как все говорят
Небольшой компромисс
Я спрашиваю себя
Почему ты все еще здесь?
И почему я снова преследую тебя?
У тебя есть я, у меня есть ты
Никогда не понимал
Интересно, почему я все еще привязан к тебе?
все еще на тебе
я все еще привязан к тебе
У тебя снова есть голова
Тайно затопленный
Затопило меня, прошло
Так совершенно раскованный
Тысячи мгновений заблокировали меня
я еще не знаю себя
Я не могу пойти с, я не могу пойти без
Все, что я могу сказать, это "что, если"
Я спрашиваю себя
Почему ты все еще здесь?
И почему я снова преследую тебя?
У тебя есть я, у меня есть ты
Никогда не понимал
Интересно, почему я все еще привязан к тебе?
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
Мы идем, мы выходим
Как маленький свет
Если моя и твоя маленькая надежда
Каждый раз ломается
я тебе уже говорил
Что я все еще скучаю по тебе?
Потому что один с явными сомнениями
Но держаться вместе
Я спрашиваю себя
Почему ты все еще здесь?
И почему я снова преследую тебя?
У тебя есть я, у меня есть ты
Никогда не понимал
интересно, почему
Я все еще привязан к тебе?
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
все еще на тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Best of Us ft. ILIRA, Kelvin Jones, Milow 2020
In deiner kleinen Welt 2015
Ich frag mich 2020
Das ist dein Leben 2015
1,40m ft. Philipp Dittberner 2017
Jede Nacht ft. Chima Ede 2017
Nichts fehlt 2020
Winter 2017
Hoffnung & Melancholie ft. Philipp Dittberner 2019
Ein Jahr tarnen 2017
2:33 2015
Ich bin immer noch da 2017
Verlierer mit Stil 2015
Tote singen lauter 2017
So gleich 2017
Mein Ritual 2015
Ein Teil 2017
Blinder Passagier 2015
Tretboot 2015
Vorhang auf 2015

Тексты песен исполнителя: Philipp Dittberner
Тексты песен исполнителя: 4k