| Lass das Licht ruhig heut aus
| Оставь свет сегодня
|
| Ich kann die Farben nämlich seh’n
| я вижу цвета
|
| Du hattest recht, mir geht’s nicht gut
| Ты был прав, я не в порядке
|
| Seit wann ist das denn dein Problem?
| С каких пор это твоя проблема?
|
| Wieder mal zu zweit allein
| Снова один на двоих
|
| Wieder mal weit weg von hier
| Далеко отсюда снова
|
| Ruf mich an, wenn du mich findest
| позвони мне, когда найдешь меня
|
| Ein Teil liegt wohl noch bei dir
| У тебя еще есть часть
|
| Ein Teil liegt wohl noch bei dir
| У тебя еще есть часть
|
| Und bitte geh' aus meinem Traum
| И, пожалуйста, выйди из моего сна
|
| Weil ich das grade nicht mehr kann
| Потому что я больше не могу этого делать
|
| Ich fange abends an zu schrei’n
| Я начинаю кричать вечером
|
| Und fange morgen wieder an
| И начать снова завтра
|
| Wieder mal zu zweit allein
| Снова один на двоих
|
| Wieder mal weit weg von hier
| Далеко отсюда снова
|
| Ruf mich an, wenn du mich findest
| позвони мне, когда найдешь меня
|
| Ein Teil liegt wohl noch bei dir
| У тебя еще есть часть
|
| Ein Teil liegt wohl noch bei dir
| У тебя еще есть часть
|
| Wieder mal zu zweit allein
| Снова один на двоих
|
| Wieder mal weit weg von hier
| Далеко отсюда снова
|
| Ruf mich an, wenn du mich findest
| позвони мне, когда найдешь меня
|
| Ein Teil liegt wohl noch bei dir
| У тебя еще есть часть
|
| Ein Teil liegt wohl noch bei dir | У тебя еще есть часть |