| A pretty pass in the rear-view mirror,
| Красивый пас в зеркале заднего вида,
|
| It’s coming on the overtake…
| Он идет на обгон…
|
| I’ve got to stop panicking,
| Я должен перестать паниковать,
|
| Got to stay cool,
| Нужно сохранять хладнокровие,
|
| Got to learn to live with my mistakes.
| Надо научиться жить со своими ошибками.
|
| Overdue debt to the taxman,
| Просроченная задолженность перед налоговым органом,
|
| I tried to have and eat my cake.
| Я пытался съесть свой торт.
|
| I think I must have been crazy in retrospect;
| Оглядываясь назад, я думаю, что сошёл с ума;
|
| All the lines run together.
| Все линии идут вместе.
|
| They just don’t seem to connect.
| Они просто не связаны.
|
| I want to update my memory,
| Я хочу обновить свою память,
|
| I want to rewrite my past…
| Я хочу переписать свое прошлое…
|
| Ooh, now I found out: no chance.
| О, теперь я узнал: никаких шансов.
|
| I think I must have been crazy
| Я думаю, я, должно быть, сошел с ума
|
| To do the stuff I did
| Делать то, что я делал
|
| I think I must have been crazy, crazy, crazy.
| Я думаю, что я, должно быть, был сумасшедшим, сумасшедшим, сумасшедшим.
|
| I think I must have been crazy
| Я думаю, я, должно быть, сошел с ума
|
| But that’s the price we pay —
| Но это цена, которую мы платим —
|
| Every lucky throw of the dice
| Каждый удачный бросок костей
|
| Will come back to us one of these days
| Вернется к нам на днях
|
| I want to update my memory,
| Я хочу обновить свою память,
|
| I want to rewrite my past,
| Я хочу переписать свое прошлое,
|
| I don’t like what it’s telling me,
| Мне не нравится то, что он мне говорит,
|
| It all floods back so fast;
| Все это возвращается так быстро;
|
| I guess I was my own worst enemy,
| Наверное, я был своим злейшим врагом,
|
| Now I’ve come to a pretty pass.
| Теперь я пришел к красивому проходу.
|
| A pretty pass, a pretty pass,
| Красивый проход, красивый проход,
|
| There’s nothing pretty in the past
| В прошлом нет ничего красивого
|
| I think I must have been crazy, crazy.
| Я думаю, я, должно быть, сошел с ума, сошел с ума.
|
| Crazy to do what I did. | Сумасшедший делать то, что я сделал. |