Перевод текста песни Trappings - Peter Hammill

Trappings - Peter Hammill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trappings , исполнителя -Peter Hammill
Песня из альбома: The Future Now
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Trappings (оригинал)Атрибуты (перевод)
He could have been so great, he could have had it all, Он мог бы быть таким великим, он мог бы иметь все это,
He had it on a plate, but he threw it at the wall. У него было это на тарелке, но он швырнул ее в стену.
And he can’t know why, but he still said 'yes' И он не может знать почему, но он все равно сказал "да"
To the easy lie and the poisoned vest… К легкой лжи и отравленному жилету…
The trappings of success. Атрибуты успеха.
They offered him a deal (Here's the contract Они предложили ему сделку (Вот контракт
Just like an autograph sign on the line Так же, как знак автографа на линии
No need to think or feel advances are abstract Не нужно думать или чувствовать, что достижения абстрактны
Or do anything but laugh The future, defined.) Или делайте что угодно, только не смейтесь. Будущее определено.)
He’s in possession, yes he’s possessed… Он во владении, да, он одержим…
They had no fear, he was so impressed У них не было страха, он был так впечатлен
By the trappings of success. По атрибутам успеха.
You’ll see him down the clubs or at the premiere Ты увидишь его в клубах или на премьере
(it's just another movie, it’s just another act) (это просто еще один фильм, это просто еще один акт)
Stumming in a pub, everywhere that’s anywhere… Спотыкаться в пабе, везде, где угодно…
(he's a man of the people, just as long as the people (он человек из народа, лишь бы народ
Don’t talk back) Не отвечай)
On the Rio shore or the Rome express На берегу Рио или на римском экспрессе
With a Chinese whore or a Greek princess… С китайской шлюхой или греческой принцессой…
These are the trappings of success. Это атрибуты успеха.
But he’s got no home and he’s got no friends Но у него нет дома и нет друзей
And the human mass repel him. И человеческая масса отталкивает его.
Now he’s on his own and can’t comprehend Теперь он сам по себе и не может понять
Did he sell out or was he celled in? Он продался или его посадили?
(He's a prisoner in a gilded cage. (Он узник в позолоченной клетке.
He’s a prisoner… he's all the rage.) Он заключенный… он в ярости.)
He’s waiting for his plane and his first-class seat; Он ждет свой самолет и свое место в первом классе;
They’ve blown out his brains with sticky kiddies' sweets; Ему вышибли мозги липкими детскими конфетками;
The limo, the coke, the celebrity guest-list, Лимузин, кокс, список знаменитостей,
The today jokes and the gutter press… Сегодняшние шутки и пустая пресса…
The trappings of success, Атрибуты успеха,
These are the trappings of success. Это атрибуты успеха.
The trappings of success, Атрибуты успеха,
The trap of fame; Ловушка славы;
(in) the trap… big game.(в) ловушке… крупная игра.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: