Перевод текста песни Stranger Still - Peter Hammill

Stranger Still - Peter Hammill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stranger Still, исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома After The Show, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

Stranger Still

(оригинал)
Stranger still in another town,
How normal to sit out the dance,
Eating the good meal by myself,
Toasting the empty glass;
And they’re already setting out
The next place,
Already forgetting about the last.
No, nothing could be less strange
In entropy
No change, no change, no change.
No danger in a normal life,
Better steady down the adrenalin pump.
Excess refraction in the mirror
Only leads to the quantum jump…
Oh, but it leaves me in limbo;
How strange, what a stranger I become.
No, no, nothing could be less strange
In entropy
No change, no change, no change.
No, I know how to behave
In the restaurant now,
I don’t tear at the meat with my hands;
If I’ve become a man of the world somehow
That’s not necessarily to say
I’m a worldly man.
Keep on shuffling the menu
And the order never comes on time.
No, there’s only diffraction patterns,
No reading between the lines;
Only the rate of emission,
And reason allows no rime.
Nothing could be less strange
In entropy
No change, no change, no change.
No, nothing could be less strange…
Entropy…
… a stranger, a worldly man

Еще Страннее

(перевод)
Незнакомец еще в другом городе,
Как нормально пересидеть танец,
Я ем хорошую еду в одиночестве,
Поджаривание пустого стакана;
И они уже собираются
Следующее место,
Уже забывая о последнем.
Нет, ничто не может быть менее странным
В энтропии
Без изменений, без изменений, без изменений.
Нет опасности в нормальной жизни,
Лучше успокоить насос адреналина.
Избыточное преломление в зеркале
Только приводит к квантовому скачку…
О, но это оставляет меня в подвешенном состоянии;
Какой странной, какой чужой я стал.
Нет, нет, нет ничего менее странного
В энтропии
Без изменений, без изменений, без изменений.
Нет, я знаю, как себя вести
Сейчас в ресторане,
Я не рву мясо руками;
Если я каким-то образом стал светским человеком
Это не обязательно 
Я мирской человек.
Продолжайте менять меню
И заказ никогда не приходит вовремя.
Нет, там только дифракционные картины,
Не читать между строк;
Только скорость выброса,
И разум не допускает времени.
Ничто не может быть менее странным
В энтропии
Без изменений, без изменений, без изменений.
Нет, нет ничего менее странного…
Энтропия…
… незнакомец, мирской человек
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Airport 2005
Forsaken Gardens 2005
Open Your Eyes 2005
People You Were Going To 2005
Mirror Images 2005
The Institute Of Mental Health, Burning 2005
Pompeii 2005
The Birds 1970
Nadir's Big Chance 1992
Been Alone So Long 1992
The Lie (Bernini's Saint Theresa) 2005
Red Shift 2005
Time Heals 2005
A Way Out 2009
Rubicon 2005
A Louse Is Not A Home 2005
(No More) The Sub Mariner 1973
Faint Heart And The Sermon 2005
Again 1973
Wilhelmina 1992

Тексты песен исполнителя: Peter Hammill