Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still In The Dark , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома The Future Now, в жанре Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still In The Dark , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома The Future Now, в жанре Still In The Dark(оригинал) |
| Oh, brighter than a thousand suns |
| The march towards the stars |
| On the wheel, on the car |
| Off the plane, off the planet |
| And on in the search |
| Yes, we pray in the dark in the Sciences' church |
| Upon the tree of knowledge |
| The fruit is bitter-sweet; |
| To the man in the street |
| All its myriad benefits Science confers |
| But we’re still in the dark, much as we always were |
| Run your mind down the Sciences; |
| None of them lay claim to show more than a part |
| But still we shout out what we know… |
| The silence is enough to break the mortal heart |
| So bow down in adoration to the wonder that is man; |
| We have learned all we can |
| We explore every frontier that straddles our way |
| But we’re still in the dark, though we now call it day |
| No, there is no answer |
| There is no eternal proof |
| There is no timeless truth; |
| Though we learn to encompass yet more with the eye |
| We are still in the dark when it comes to the why |
| We are still in the dark |
| Bedded down |
| And so we still lie |
Все Еще В Темноте(перевод) |
| О, ярче тысячи солнц |
| Марш к звездам |
| На руле, на машине |
| С самолета, с планеты |
| И дальше в поиске |
| Да, мы молимся в темноте в церкви наук |
| На древе познания |
| Плод горько-сладкий; |
| Человеку с улицы |
| Все его бесчисленные преимущества, которые дает наука |
| Но мы все еще в темноте, как и всегда |
| Прогони свой разум по наукам; |
| Ни один из них не претендует на то, чтобы показать больше, чем часть |
| Но все же мы кричим о том, что знаем… |
| Молчания достаточно, чтобы разбить смертное сердце |
| Итак, преклонитесь в обожании перед чудом, которым является человек; |
| Мы узнали все, что могли |
| Мы исследуем каждую границу, которая пересекает наш путь |
| Но мы все еще в темноте, хотя сейчас мы называем это днем |
| Нет, нет ответа |
| Нет вечных доказательств |
| Нет вечной истины; |
| Хотя мы учимся охватывать еще больше глазом |
| Мы все еще в неведении, когда дело доходит до того, почему |
| Мы все еще в темноте |
| спать вниз |
| И поэтому мы все еще лжем |
| Название | Год |
|---|---|
| Airport | 2005 |
| Forsaken Gardens | 2005 |
| Open Your Eyes | 2005 |
| People You Were Going To | 2005 |
| Mirror Images | 2005 |
| The Institute Of Mental Health, Burning | 2005 |
| Pompeii | 2005 |
| The Birds | 1970 |
| Nadir's Big Chance | 1992 |
| Been Alone So Long | 1992 |
| The Lie (Bernini's Saint Theresa) | 2005 |
| Red Shift | 2005 |
| Time Heals | 2005 |
| A Way Out | 2009 |
| Rubicon | 2005 |
| A Louse Is Not A Home | 2005 |
| (No More) The Sub Mariner | 1973 |
| Faint Heart And The Sermon | 2005 |
| Again | 1973 |
| Wilhelmina | 1992 |