| I saw your picture in the Evening Standard
| Я видел твою фотографию в Evening Standard
|
| You were wearing your battle dress
| Вы были в своем боевом платье
|
| I really must confess
| Я действительно должен признаться
|
| That I shed a silent smile for you--
| Что я пролил тебе молчаливую улыбку...
|
| It had really blown my mind
| Это действительно взорвало мой разум
|
| I wonder, are you still so kind?
| Интересно, ты все еще такой добрый?
|
| Are you still so pure?
| Ты все еще такой чистый?
|
| There are other rhymes around here somewhere
| Где-то здесь есть другие рифмы
|
| But I’m not too sure how they fit…
| Но я не очень уверен, как они подходят…
|
| Jenny, penny for your thoughts
| Дженни, пенни за твои мысли
|
| I wonder how you’re thinking now;
| Мне интересно, как ты сейчас думаешь;
|
| I hesitate to visualise;
| я не решаюсь визуализировать;
|
| Our worlds are much too different
| Наши миры слишком разные
|
| That’s a sign of the times
| Это знак времени
|
| Time was when I read your cards
| Было время, когда я читал ваши карты
|
| And wrote the numbers in the dust;
| И написал числа в пыли;
|
| I can’t remember what they were but, anyhow
| Я не могу вспомнить, что они были, но, во всяком случае,
|
| I missed the cusp
| Я пропустил вершину
|
| So, so long, and so, goodbye
| Итак, пока, и так, до свидания
|
| Do you think I’d recognise you by your hair or by your mind now?
| Как ты думаешь, я бы узнал тебя сейчас по твоим волосам или по твоему уму?
|
| We start out together
| Мы начинаем вместе
|
| But the paths all divide;
| Но пути все расходятся;
|
| When there are no more crossroads
| Когда больше нет перекрестков
|
| I open my eyes
| я открываю глаза
|
| And find I’m walking on alone
| И обнаружите, что я иду один
|
| Through the snowy cold…
| Сквозь снежный холод…
|
| I wonder if I’ll make it through the night?
| Интересно, переживу ли я ночь?
|
| I’m an author and an actor too;
| я тоже автор и актер;
|
| You’re a model in the zoo…
| Ты модель в зоопарке…
|
| I’m just thinking on which side of the bars
| Я просто думаю, с какой стороны баров
|
| I’m looking through
| я просматриваю
|
| If I prophesied an avalanche
| Если бы я пророчил лавину
|
| Would you wait and call my bluff?
| Не могли бы вы подождать и разоблачить мой блеф?
|
| If I gave you just a little song
| Если бы я дал вам небольшую песню
|
| Would that be enough
| Будет ли этого достаточно
|
| To save your life
| Спасти твою жизнь
|
| Or is the knife already turning in my hand? | Или нож уже крутится в моей руке? |