Перевод текста песни In The End - Peter Hammill

In The End - Peter Hammill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The End, исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома Chameleon In The Shadow Of The Night, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

In The End

(оригинал)
I promise you, I won’t leave a clue:
no tell-tale remark, no print from my shoe.
Still a steady trail to the water’s edge —
I will keep my pledge to the end;
I intend to go free
No more rushing around, no more travelling chess;
I guess I’d better sit down, you know I do need the rest…
Yes, it’s time to resign with equanimity and placidity
from the game.
I can’t explain;
I can’t relate…
Have I done it all too late?
Now is the time for the commission to report;
till lately, I thought: I’d been planted.
Trying hard to make it all come real,
permission to feel is ungranted.
But, now it’s happening, I’d like to keep it private if I can;
last words, last look, make a final stand.
Now my number’s come up on the Pools,
guess I’ll board Titanic for a cruise…
Now is the time to make my status clear,
too late, I fear, and lonely,
as friends and enemies traverse the stage,
all in a rage disown me.
And all the pip-props shatter into dust about my ears;
memory and conscience, hope and fear.
As I crawl out further on the limb
something tells me I am crawling in to unknown prophecies and lives —
the rainbow’s end is hemmed around with knives…
As I stand on the boards and the stage lights grow dim,
shall I go out of doors, or shall I maybe go in?
Have I reached the point when I should take my cue
and follow you and your signs?
I can’t remember my line
at the prompter cat calls
and the cards all fall
in the strike
All the pages are thin, all the corners are curled.
Does the starshine fall in through my window on the world?
or am I living our (the seeds of doubt) a chronicle of revenge?
The willow bends
as do my hands —
do your understand?
And will you still be my friend in the end?
… When my mouth falls slack
and I can’t summon up another tune,
shall I then look back and say
I did it all
too soon

в конце

(перевод)
Я обещаю тебе, я не оставлю зацепки:
ни красноречивого замечания, ни отпечатка с моего ботинка.
Еще верный след к кромке воды —
я сдержу свое обещание до конца;
Я собираюсь выйти на свободу
Больше никакой беготни, никаких походных шахмат;
Думаю, мне лучше присесть, ты же знаешь, мне нужно остальное…
Да, пришло время уйти в отставку с невозмутимостью и спокойствием
из игры.
я не могу объяснить;
Я не могу связать…
Я сделал это слишком поздно?
Настало время для отчета комиссии;
до последнего думал: меня посадили.
Стараясь воплотить все это в жизнь,
разрешение чувствовать не предоставлено.
Но теперь, когда это происходит, я бы хотел сохранить это в тайне, если смогу;
последние слова, последний взгляд, последний бой.
Теперь мой номер появился на Пулах,
Думаю, я сяду на Титаник в круиз…
Сейчас самое время прояснить мой статус,
слишком поздно, боюсь, и одиноко,
когда друзья и враги пересекают сцену,
все в ярости отрекаются от меня.
И вся подпорка рассыпается в пыль около моих ушей;
память и совесть, надежду и страх.
Когда я выползаю дальше по конечности
что-то мне подсказывает, что я вползаю в неведомые пророчества и жизни —
конец радуги окаймлен ножами...
Когда я стою на досках, и свет на сцене тускнеет,
мне выйти на улицу или, может быть, войти?
Достиг ли я момента, когда я должен взять пример
и следовать за тобой и твоими знаками?
Я не могу вспомнить свою линию
на подсказке кот зовет
и карты все падают
в забастовке
Все страницы тонкие, все уголки загнуты.
Падает ли звездный свет через мое окно в мир?
или я живу нашей (семена сомнения) хроникой мести?
Ива гнется
как и мои руки —
понимаешь?
И ты по-прежнему будешь моим другом в конце концов?
… Когда мой рот отвисает
и я не могу вызвать другую мелодию,
я оглянусь назад и скажу
Я сделал все это
слишком рано
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Airport 2005
Forsaken Gardens 2005
Open Your Eyes 2005
People You Were Going To 2005
Mirror Images 2005
The Institute Of Mental Health, Burning 2005
Pompeii 2005
The Birds 1970
Nadir's Big Chance 1992
Been Alone So Long 1992
The Lie (Bernini's Saint Theresa) 2005
Red Shift 2005
Time Heals 2005
A Way Out 2009
Rubicon 2005
A Louse Is Not A Home 2005
(No More) The Sub Mariner 1973
Faint Heart And The Sermon 2005
Again 1973
Wilhelmina 1992

Тексты песен исполнителя: Peter Hammill