Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Could, исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома After The Show, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
If I Could(оригинал) |
You must be crazy to stay here, |
and I’ll be crazy when you go; |
though there’s so much I want to tell you |
all the words come out too slow. |
I’ve been locked in my problems, |
you seemed prepared to wait… |
now that I know I’m going to lose you |
all the words come out too late. |
There’s no promise I can give you |
that you wouldn’t know was fake; |
though I just want to be with you, |
there’s no show that I can make. |
And in the morning, when I wake and find you dressing |
I can tell that it’s on your mind to go for good; |
I know that all this time I’ve kept you guessing, |
but I’d tell you if I could. |
If I now said that I loved you |
how would that seem in your eyes? |
Oh, may my voice fall into silence |
if my words turn out to be lies. |
I never meant to hurt you, |
even though that’s what I do — |
even though you might not believe this |
all my words were meant for you. |
There’s no promise I can give you |
that you wouldn’t know was fake; |
though I just want to be with you, |
there’s no show that I can make. |
And in the evening, when we sit and watch the TV |
I know that all this silence just won’t do me any good |
and I want to beg you, beg you, beg you to believe me… |
oh, I’d tell you if I could, |
I’d tell you if I could. |
You know, you know, you know she’s going to leave you, |
You know, you know, you know she’s going to go, |
You know, you know, you know she’s going to leave you. |
I’d tell you if I could. |
Если Бы Я Мог(перевод) |
Вы, должно быть, сошли с ума, чтобы оставаться здесь, |
и я сойду с ума, когда ты уйдешь; |
хотя я так много хочу тебе сказать |
все слова произносятся слишком медленно. |
Я был заперт в своих проблемах, |
вы, кажется, готовы ждать… |
теперь, когда я знаю, что потеряю тебя |
все слова выходят слишком поздно. |
Я не могу дать тебе обещание |
что вы не знали бы, что это подделка; |
хотя я просто хочу быть с тобой, |
нет шоу, которое я могу сделать. |
А утром, когда я просыпаюсь и вижу, что ты одеваешься |
Я могу сказать, что ты думаешь уйти навсегда; |
Я знаю, что все это время я заставлял тебя гадать, |
но я бы сказал тебе, если бы мог. |
Если бы я сейчас сказал, что люблю тебя |
как бы это выглядело в ваших глазах? |
О, пусть мой голос умолкнет |
если мои слова окажутся ложью. |
Я никогда не хотел тебя обидеть, |
хотя это то, что я делаю — |
хоть ты и не веришь в это |
все мои слова предназначались тебе. |
Я не могу дать тебе обещание |
что вы не знали бы, что это подделка; |
хотя я просто хочу быть с тобой, |
нет шоу, которое я могу сделать. |
А вечером, когда мы сидим и смотрим телевизор |
Я знаю, что все это молчание не принесет мне никакой пользы |
и я хочу умолять тебя, умолять тебя, умолять тебя поверить мне... |
о, я бы сказал тебе, если бы мог, |
Я бы сказал тебе, если бы мог. |
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что она бросит тебя, |
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что она уйдет, |
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что она собирается бросить тебя. |
Я бы сказал тебе, если бы мог. |