Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Four Pails , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома Skin, в жанре Прогрессивный рокДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Four Pails , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома Skin, в жанре Прогрессивный рокFour Pails(оригинал) |
| Four pails of water and a bagfull of salts. |
| That is all we are, that is all a man comprises, |
| Chemicals alone, with no spirit, soul or ghost — |
| Nothing so bizarre. |
| No amount of faith disguises |
| What is true is what we fear the most |
| Nothing can survive |
| Save the things men leave behind them. |
| Any other case would be really too absurd — |
| If thoughts remained alive |
| Surely modern science would find them? |
| No, the soul is nothing but a word. |
| All the wonders Man achieves |
| Emerge from cerebral tissue. |
| Chemical reactions' ebb and surge |
| Form that Thing that is you… |
| It’s a sad philosophy, |
| But better sad than wrong. |
| Face the truth instead: |
| When you’re dead you’re dead, |
| When you’re gone you’re gone… |
| Now she’s gone. |
| Four pails of water and a bagfull of salts. |
| That is all she was, all my lover represented — |
| That sounds just as mad as saying she will never die. |
| Fools may clutch at straws |
| But truth must not be circumvented: |
| As the tree falls, so must that tree lie! |
| Now that sounds so odd… |
| Once I would have preached it brightly. |
| Now questions appear I rationally can’t ignore… |
| Nothingness or God, |
| Which of them seems more unlikely? |
| Once I would have answered clearly, |
| Now I only think I’m nearly sure. |
| (Chris Judge Smith |
Четыре Ведра(перевод) |
| Четыре ведра воды и полный мешок соли. |
| Это все, что мы есть, это все, что есть в человеке, |
| Только химические вещества, без духа, души или призрака — |
| Ничего странного. |
| Нет количества маскировки веры |
| Верно то, чего мы боимся больше всего |
| Ничто не может выжить |
| Сохраняйте то, что мужчины оставляют после себя. |
| Любой другой случай был бы действительно слишком абсурден — |
| Если бы мысли остались живы |
| Наверняка современная наука их найдет? |
| Нет, душа есть не что иное, как слово. |
| Все чудеса, которые человек достигает |
| Выходят из мозговой ткани. |
| Приливы и всплески химических реакций |
| Сформируйте ту Вещь, которая есть вы… |
| Это печальная философия, |
| Но лучше грустить, чем ошибаться. |
| Вместо этого посмотрите правде в глаза: |
| Когда ты мертв, ты мертв, |
| Когда ты уйдешь, ты уйдешь… |
| Теперь ее нет. |
| Четыре ведра воды и полный мешок соли. |
| Это все, чем она была, все, что представлял мой возлюбленный – |
| Это звучит так же безумно, как и сказать, что она никогда не умрет. |
| Дураки могут хвататься за соломинку |
| Но истину нельзя обойти: |
| Как дерево падает, так должно лежать и это дерево! |
| Теперь это звучит так странно… |
| Когда-то я проповедовал бы это ярко. |
| Теперь появляются вопросы, которые я рационально не могу игнорировать… |
| Ничто или Бог, |
| Какой из них кажется менее вероятным? |
| Когда-то я бы ответил ясно, |
| Теперь я только думаю, что почти уверен. |
| (Крис Джадж Смит |
| Название | Год |
|---|---|
| Airport | 2005 |
| Forsaken Gardens | 2005 |
| Open Your Eyes | 2005 |
| People You Were Going To | 2005 |
| Mirror Images | 2005 |
| The Institute Of Mental Health, Burning | 2005 |
| Pompeii | 2005 |
| The Birds | 1970 |
| Nadir's Big Chance | 1992 |
| Been Alone So Long | 1992 |
| The Lie (Bernini's Saint Theresa) | 2005 |
| Red Shift | 2005 |
| Time Heals | 2005 |
| A Way Out | 2009 |
| Rubicon | 2005 |
| A Louse Is Not A Home | 2005 |
| (No More) The Sub Mariner | 1973 |
| Faint Heart And The Sermon | 2005 |
| Again | 1973 |
| Wilhelmina | 1992 |