| There’s a smokescreen on the horizon,
| На горизонте дымовая завеса,
|
| Fireships under sail tonight…
| Сегодня ночью под парусами брандеры…
|
| Here’s the Armada of Souls,
| Вот Армада Душ,
|
| Here’s the flotilla from God knows where:
| Вот флотилия бог знает откуда:
|
| From gopher-wood to the last of the ironclads
| От гоферового дерева до последнего броненосца
|
| In common concert they send up the flares.
| В общем согласии они запускают сигнальные ракеты.
|
| While we turn and turn around
| Пока мы поворачиваемся и поворачиваемся
|
| The rocket hits the roof…
| Ракета попадает в крышу…
|
| We never think that we’ll get burned,
| Мы никогда не думаем, что обожжёмся,
|
| We’re fireproof,
| Мы пожаробезопасны,
|
| We think we’re fireproof.
| Мы думаем, что мы пожаробезопасны.
|
| Keep a stiff upper lip,
| Держите жесткую верхнюю губу,
|
| The band play on Through the raising of the toast;
| Группа играет, поднимая тост;
|
| The captain’s steady
| Капитан спокоен
|
| At the attention on the bridge
| Внимание на мосту
|
| It’s surface matters
| Поверхность имеет значение
|
| That appear to matter most.
| Кажется, это важнее всего.
|
| We watch the galleons run aground,
| Мы наблюдаем, как галеоны садятся на мель,
|
| Still we stand aloof;
| Тем не менее мы стоим в стороне;
|
| We never think that we’ll get burned,
| Мы никогда не думаем, что обожжёмся,
|
| We think we’re fireproof.
| Мы думаем, что мы пожаробезопасны.
|
| We think we’re fireproof,
| Мы думаем, что мы пожаробезопасны,
|
| We never think that we’ll get burnaed;
| Мы никогда не думаем, что обожжемся;
|
| We sail on fireships,
| Мы плывем на брандерах,
|
| We never think, so we’ll get burned.
| Мы никогда не думаем, поэтому мы обожжемся.
|
| Straight for the eye of the hurricane,
| Прямо в глаз урагана,
|
| Down to the last eye tooth
| До последнего глазного зуба
|
| We never think that we’ll get burned,
| Мы никогда не думаем, что обожжёмся,
|
| We think we’re fireproof.
| Мы думаем, что мы пожаробезопасны.
|
| Here’s the Armada of light,
| Вот Армада света,
|
| Here’s the flotilla, for heaven’s sake…
| Вот и флотилия, ради бога…
|
| We’re sailing under a flag of convenience,
| Мы плывем под удобным флагом,
|
| Casting our messages in bottles in our wake
| Разливая наши сообщения в бутылках по нашему следу
|
| So we turn and turn around
| Итак, мы поворачиваемся и поворачиваемся
|
| The rocket hits the roof…
| Ракета попадает в крышу…
|
| We never think that we’ll get burned,
| Мы никогда не думаем, что обожжёмся,
|
| We think we’re fireproof.
| Мы думаем, что мы пожаробезопасны.
|
| We never think that we’ll get burned,
| Мы никогда не думаем, что обожжёмся,
|
| We think we’re fireproof.
| Мы думаем, что мы пожаробезопасны.
|
| (PH — Guitars, Keyboards, Bass, Percussion, Vox;
| (PH — гитары, клавишные, бас, перкуссия, вокс;
|
| Stuart Gordon — Violin;
| Стюарт Гордон — скрипка;
|
| David Jackson — Alto Sax) | Дэвид Джексон — альт-саксофон) |